result count: 13

keystringpleneu
SC_Z29Q426824_01Szkodniki nie wyrządziły żadnych szkód temu [123218|Grzybowi Walu] .This [123218|Walu Mushroom] shows no signs of vermin bites.
SC_Z29Q426824_02Ten [123218|Grzyb Walu] nie osiągnął jeszcze swoich pełnych rozmiarów. Nie uszkodź sadzonek.This [123218|Walu Mushroom] hasn't achieved full size yet. You should be careful not to damage any spores.
SC_Z29Q426824_03Ten [123218|Grzyb Walu] został poważnie uszkodzony i jest już niejadalny.This [123218|Walu Mushroom] has been ravaged by vermin and is inedible.
SC_Z29Q426824_04Nie możesz zbierać więcej [<S>123218|Grzybów Walu].You can't collect any more [<S>123218|Walu Mushrooms].
SC_Z29Q426824_05Masz jeszcze trawę Batchie?Have you got any more Batchie Grass?
SC_Z29Q426824_06No weź, jest ich pełno w wiosce Walu.Take it, you can find them everywhere in the Walu village.
SC_Z29Q426824_07Masz jeszcze więcej grzybów Walu?Have you got any more Walu mushrooms?
SC_Z29Q426824_08Nie wiesz, że grzyby Walu są teraz bardzo cenne?\n\nTo są ostatnie grzyby Walu. Nie mogę dać ci więcej.Don't you realize Walu mushrooms are very valuable at the moment?\n\nThese are the last ones. You won't be able to get any more from me.
Sys426824_nameMarne PlonyBad Harvest
Sys426824_szquest_accept_detailWalala, znikaj nie blokuj drogi, odsuń się. Nie widzisz, że [123217|Gulali] ma pełne ręce roboty?\n\nChcesz [<S>209974|Grzyby Walu]? Nie widzisz, że je hoduję? Myślisz może, że [<S>209974|Grzyby Walu] same sobie ot tak wyrastają? Jeśli by tak było, po co bym [209974|je] hodował?\n\nUpierasz się przy tych [<S>209974|Grzybach]? A nie widzisz, co się stało z tymi [<S>209974|Grzybami] na polu? Obecnie [108287|Smaub] jest bardzo humorzasty, a jakość wody ciągle się zmienia. [<S>209974|Grzyby Walu] są wciąż napastowane przez robactwo, które trudno wytępić. To wielki problem. A ty sobie stoisz i chcesz [<S>209974|Grzyby Walu]! Tak ci się spieszy? Bierz [209975|Trawę Batchie], która pomoże wytępić robactwo. Udaj się na pole i użyj na uszkodzonych [<S>209974|Grzybach Walu]. Robactwo nie znosi [209975|jej] zapachu. Gdy się go pozbędziemy, znów będę mógł zbierać [<S>209974|Grzyby Walu], wala.Walala, get lost! Not block road! Move away to side! You not see that [123217|Gulali] is busy?\n\nYou want [<S>209974|Walu Mushrooms]? You not see I grow them? You think [<S>209974|Walu Mushrooms] just pop out of ground like rain from sky? Why I be working in fields for these [<S>209974|mushrooms] if that be the case?\n\nWhat, you still want [<S>209974|Walu Mushrooms] from [123217|Gulali]? You not notice what happen with the [<S>209974|Walu Mushrooms] in the fields? Under current sun [108287|Smaub's] mood very changing, the quality of the water also very changing. The [<S>209974|Walu Mushrooms] are damaged by vermin. Very difficult with vermin. That's big problem. And now you stand here, asking me for [<S>209974|Walu Mushrooms]! Are you in such big rush rush? Then take [209975|Batchie Grass], good at fighting the vermin. Go into the fields and use it on the [<S>209974|Walu Mushrooms] where vermin have nibbled. Vermin hate smell of [209975|Batchie Grass]. Vermin go away. With vermin gone I can harvest [<S>209974|Walu Mushrooms] again, wala!
Sys426824_szquest_complete_detailWalawala, nieźle! Te [<S>209974|Grzyby Walu] wyglądają na nieuszkodzone. Można je będzie dać [123216|Mali]. Zanieś te dojrzałe [<S>209974|Grzyby Walu] [123216|Mali].Walawala, not bad! These [<S>209974|Walu Mushrooms] look like not much nibbling damage. Maybe they still good to give to [123216|Mali]. Take these ripe [<S>209974|Walu Mushrooms] to [123216|Mali].
Sys426824_szquest_descUżyj [209975|Trawy Batchie] na pogryzionych przez robactwo [<S>123218|Grzybach Walu]. Wówczas będziesz mógł zebrać [<S>209974|Grzyby Walu].Take the [209975|Batchie Grass] and use it on the [<S>123218|Walu Mushrooms] with insect bites. Then you can harvest the [<S>209974|Walu Mushrooms].
Sys426824_szquest_uncomplete_detailWala, nie blokuj drogi! Nadżarte [<S>209974|Grzyby Walu] stanowią dla mnie wielki problem. Nie pytaj mnie ciągle o nie!Wala, don't block road! Me much worried about [<S>209974|Walu Mushrooms] with nibbling damage. No more ask me about it!