result count: 5

keystringeseneu
Sys426835_nameEl caballo más rápido de la cuadraThe Pick of the Bunch
Sys426835_szquest_accept_detailLa situación es verdaderamente grave. Tenemos que llevarla cuanto antes a la [ZONE_WALOR_VILLAGE|Aldea Walu]. Seguro que los Bodo del agua cuentan con un chamán capaz de ayudar. Pero atravesar la selva es complicado.\n\nAntes de adentrarnos en la [ZONE_IRUNAY_FOREST|Jungla de Irúnea] debéis solicitar la ayuda de [123244|Lewis], uno de los investigadores del campamento de mi equipo de estudio. Él os reconocerá, sin duda.Her situation is critical. We need to take her to the [ZONE_WALOR_VILLAGE|Walu Village] on the double. The Bodo people of the water will surely have a shaman who can help her. But crossing the jungle won't be easy.\n\nBefore we enter the [ZONE_IRUNAY_FOREST|Jungle of Irunia], you should ask the [123244|Lewis] for help. He's an explorer from my camp's research community. He'll recognize you for sure.
Sys426835_szquest_complete_detail¿De verdad? Eso seguro que preocupa a [123243|Will Kanches]. ¿Se encuentra bien? No os preocupéis. Ya hemos enviado un carro tirado por caballos para que crucen la selva cuanto antes.Really? [123243|Will Kanches] will be concerned. How's he doing? Don't you worry. We've already sent out a wagon which will quickly take them through the jungle.
Sys426835_szquest_descBuscad al investigador [123244|Lewis] de [SC_PIRATE_ERIC|Piratas de Ailic]. Encontraréis su campamento provisional no muy lejos del punto en el que el camino se adentra en la [ZONE_IRUNAY_FOREST|Jungla de Irúnea].Look for the explorer [123244|Lewis] of [SC_PIRATE_ERIC|Ailic's Pirates]. You'll find their temporary camp not far from the point where the path leads into the [ZONE_IRUNAY_FOREST|Jungle of Irunia].
Sys426835_szquest_uncomplete_detailNo seréis...You aren't...