result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys426850_name | Control de plagas | Ex-Verminator |
Sys426850_szquest_accept_detail | ¡Hay que eliminar estos [<S>108241|Tritones tigre]! Yo, por mí, los trataría como a este pescado.\n\n(De un golpe, Bade corta la cabeza del pescado que tiene sobre la tabla sin dañarlo por lo demás en lo más mínimo).\n\nAsí somos los piratas, ¿sabéis? Nos ocupamos de los problemas. Si lo sabéis, entonces derrotad a esos [<S>108241|Tritones tigre] y no me volveréis a ver. | These [<S>108241|Tiger Newts] need exterminating! I'd like to do to them what I'm doing to this fish!\n\n(Bade decapitates the fish on the board in front of him with a single, swift blow, without damaging the fish in the slightest.)\n\nThis is how pirates deal with problems like this, you know? Well if you do, get rid of these [<S>108241|Tiger Newts] and you'll never see me again. |
Sys426850_szquest_complete_detail | ¿Ya habéis terminado?\n\nAcabo de ver un [108241|Tritón tigre] arrastrándose detrás de la tienda. Pero bueno, no importa, por lo menos ya no constituyen una plaga tan grande como antes.\n\n¡Bien, id a lavaros las manos y esperad a que esté lista la cena! | Are you finished?\n\nI've just seen a [108241|Tiger Newt] come crawling out from behind the tent. Whatever, at least the [<S>108241|Tiger Newts] aren't such a plague as they used to be.\n\nGo along now, wash your hands and wait until dinner's ready! |
Sys426850_szquest_desc | Solucionad para [122562|Bade Ganja] el problema de los [<S>108241|Tritones tigre] que roban toda la comida en el [ZONE_BRIMSTONE_CAMP|Campamento de la Purificación]. | Help [122562|Bade Ganja] and solve the problem of the [<S>108241|Tiger Newts] which are always stealing food in the [ZONE_BRIMSTONE_CAMP|Camp of Cleansing]. |
Sys426850_szquest_uncomplete_detail | ¿Ya habéis eliminado a los [<S>108241|Tritones tigre]? | Have you eliminated the [<S>108241|Tiger Newts] yet? |