result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys426915_name | Agua y piedra | Water and Stone |
Sys426915_szquest_accept_detail | La sangre de las criaturas ha adoptado las propiedades de la [209002|Piedra de jade]. Los animales no pueden comer las [<S>209002|Piedras de jade], por eso lo más probable es que tenga algo que ver con el agua.\n\nEsta agua fluye del Río Esmeralda a un nivel inferior. [122563|Vivi Attanzi] está investigando la calidad del agua en el manantial. Primer oficial, ¿podéis ir a hablar con él y decirle lo que acabamos de averiguar? | The creatures' blood has taken on the properties of the [<S>209002|Jade Stones]. But the animals can't eat [<S>209002|Jade Stones], so the most likely explanation is that it's something caused by the water.\n\nThe water flows from the Emerald River into a lower plain. [122563|Vivo Attanzi] is investigating the quality of water at the source. First Mate, could you go to [122563|Vivo Attanzi] for me and report to him what I've just discovered? |
Sys426915_szquest_complete_detail | Hmmm... así que [123220|Yiad Alascarabajo] considera que los cuerpos de las criaturas han asumido las propiedades del mineral.\n\nLa calidad del agua está influida por [108287|Smob] y se diferencia mucho de la de otros lugares, ya que está sujeta a grandes variaciones. Cuando [108287|Smob] está furioso, la calidad del agua empeora y si está tranquilo, el agua se vuelve clara y cristalina. El agua potable de estas criaturas procede del manantial de delante. Puede ser que las [<S>209002|Piedras de jade] tengan algo que ver. Voy a comprobar si esta agua contiene componentes de las [209002|piedras]. | Hmm... so [123220|Jiad Beetlewing] assumes that the properties of the ores are manifesting themselves in the creatures' bodies.\n\nThe water quality here has been affected by [108287|Smaub] and is very different from that elsewhere, being subjected to great oscillations. When [108287|Smaub] is angry, the water quality worsens, and when [108287|Smaub] is peaceful, the water is calm and clear. These creatures get their drinking water from the source at the front. It's possible that the [<S>209002|Jade Stones] have something to do with all this. I'll test to see if the water here contains traces of [209002|Jade Stone]. |
Sys426915_szquest_desc | Llevadle a [122563|Vivi Attanzi] el [208974|Informe sobre minerales y agua] que ha escrito [123220|Yiad Alascarabajo]. | Take the [208974|Report on Ores and Water] [123220|Jiad Beetlewing] wrote to [122563|Vivo Attanzi]. |
Sys426915_szquest_uncomplete_detail | El agua, la fuente eterna de la vida. El agua influye en nuestra existencia. Si la calidad del agua cambia drásticamente, también los seres que beben de ella pueden cambiar. | Water, life's eternal spring. Water governs our lives. If the water quality changes too drastically, it can cause changes to the creatures which drink it. |