result count: 6

keystringpleneu
SC_Z29Q426917_01Zgubiłem [208973|Próbę Badawczą Leśnej Leguany].I've lost the [208973|Forest Iguana Research Sample].
Sys426917_nameMetody BadawczeResearch Methods
Sys426917_szquest_accept_detail[122563|Vivo Attanzi] potrzebuje [<S>208973|Prób Badawczych Leśnej Leguany]? Gdzie mogę dostać coś takiego?\n\nZajmuję się wprawdzie [108235|Leśnymi Leguanami] i ich środowiskiem, ale używam wyłącznie ilościowych metod badawczych, to znaczy, że nie wykorzystuję próbek.\n\nWiesz, czym są ilościowe metody badawcze? Badacz korzysta z ankiet, wywiadów i obserwacji. Informacje uzyskuje się od poszczególnych członków grupy. Dzięki temu można zbadać wpływ różnych zewnętrznych i wewnętrznych zmiennych na grupę.\n\nTeraz, jeśli potrzebujesz [208973|Próby Badawczej], to musisz sam obedrzeć ze skóry kilka [108235|Leśnych Leguan]. Nie będą [108235|one] jednak z tego zadowolone. Mają podobny charakter do Smauba. Kiedy są w dobrym nastroju, to można je nawet pogłaskać. Jednak gdy mają zły humor, to ich ciało przybiera barwy otoczenia i w ten sposób się chronią. Zaatakują cię, zanim się spostrzeżesz![122563|Vivo Attanzi] needs [<S>208973|Forest Iguana Research Samples]? Where am I supposed to get something like that?\n\nI may be interested in the [<S>108235|Forest Iguanas] and their environment, but I only use quantitative research methods, and never take any samples.\n\nDo you know what quantitative research methods are? That's when the researcher only uses observation or things like questionnaires and interviews. That way you get information about the individual members of a group, and you can study the influence of external or internal variables on a group.\n\nNow, if you need [<S>208973|Research Samples], you'll have to skin a few [<S>108235|Forest Iguanas] yourself. But rest assured these [<S>108235|Forest Iguanas] won't be best pleased about it. They're of a similar character to Smaub. When they're in a positive mood, you can even stroke them without issue. But when they're in a sour mood, their skins take on the color of their environments to protect them. They'll attack you before you even see them!
Sys426917_szquest_complete_detailNieźle, dałeś radę!\n\n([122647|Jane Miner] bierze [208972|Grubą Skórę Jaszczurki] i dokładnie się jej przygląda. Następnie pakuje [208972|ją] i mocno obwiązuje paczkę sznurkiem.)\n\nMożemy tak przechowywać [208973|Próbę Badawczą Leśnej Leguany]. Ta [208973|Próba] powinna pozwolić [122563|Vivo Attanziemu] na zbadanie [108235|Leśnej Leguany]. Szybko, zanieś mu ją!Not bad, you've managed it!\n\n([122647|Jane Miner] takes the [208972|Rough Lizard Skin] and inspects it meticulously. Then she wraps the [208972|Lizard Skin] up carefully in a little bundle and ties it up.)\n\nWe can keep the [208973|Forest Iguana Research Sample] like this. This [208973|sample] should be enough for [122563|Vivo Attanzi] to investigate the [108235|Forest Iguana]. Quick, take it to him!
Sys426917_szquest_descZdobądź [208972|Grubą Skórę Jaszczurki] z [108235|Leśnej Leguany].Get some [<S>208972|Rough Lizard Skins] from the [108235|Forest Iguana].
Sys426917_szquest_uncomplete_detailWygląda na to, że te [<S>108235|Leśne Leguany] przysparzają ci trudności. Nie chcesz im się odpłacić?\n\nAle tu nie ma prób badawczych dla [122563|Vivo Attanziego]!Looks like these [<S>108235|Forest Iguanas] are causing you major problems. Want to get your revenge?\n\nBut there are no research samples here for [122563|Vivo Attanzi]!