result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys426934_name | Repas dans la jungle aux parasites | Meals in the Parasite Jungle |
Sys426934_szquest_accept_detail | Manger les provisions de voyage commence à être un peu lassant. En revanche, le plat d'[108140|Aigle d'Irunia] de la dernière fois était délicieux. Premier matelot, pourriez-vous me ramener euh... disons à peu près ce nombre de portions d'[<S>243138|Viande d'Aigle coriace] ?\n\n([123383|Afli Bigya] vous indique un chiffre à l'aide de ses doigts.) | We've become bored of the taste of these provisions. That last meal made of [108140|Irunia Eagle], on the other hand, was excellent. First Mate, could you bring me roughly this many portions of [243138|Tough Eagle Meat]?\n\n([123383|Afli Bigya] holds out his fingers and shows you a number.) |
Sys426934_szquest_complete_detail | C'est vraiment une bonne chose d'avoir un ami qui maîtrise la chasse. Dans une jungle aussi dangereuse, être doté d'un tel talent est vraiment avantageux. | It's very handy knowing someone who's good at hunting. Particularly in such a dangerous jungle, having someone talented at your side is a real boon. |
Sys426934_szquest_desc | Procurez-vous 10 portions de [243138|Viande d'Aigle coriace] et ramenez-les à [123383|Afli Bigya]. | Get 10 lots of [243138|Tough Eagle Meat] and take them to [123383|Afli Bigya]. |
Sys426934_szquest_uncomplete_detail | Je suis en train de calculer de combien de viande j'ai besoin pour préparer trois repas par jour pour un groupe de cette taille. Mais il n'en faut pas trop non plus. | I'm just working out how much meat I'll need for three meals per day and for this amount of people. But I don't want to overdo it. |