result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys426948_name | Kolekcjoner Fragmentów | The Fragment Collector |
Sys426948_szquest_accept_detail | Stopniowo zaczynam rozumieć właściwości niezwykłych metali w [SC_PIRATE_KIDSSHIP|Czyśćcu]. To znaczy, że w badaniu zaświatów udało nam się osiągnąć postępy wcześniej niż się tego spodziewaliśmy.\n\nPewnie chcesz mi pomóc przy padaniach, czyż nie? | I'm gradually beginning to understand the properties of that strange metal on the [SC_PIRATE_KIDSSHIP|Purgatory]. That means our research into the Otherworld will make quicker progress than expected.\n\nI'm sure you'd like to help me with the research, right? |
Sys426948_szquest_complete_detail | W moim laboratorium mam jeszcze lepsze instrumenty badawcze i książki. Podczas mojego całego pobytu na [SC_GDDR_00|Gerador] zdobyłem wszystkie informacje na temat fragmentów. | My laboratory is equipped with even better gear and more books. During my time away from [SC_GDDR_00|Gerador], I hunted down everything I could about the fragments. |
Sys426948_szquest_desc | Zbierz 10 [<S>243144|Fragmentów Czyśćca] i zanieś je [123407|Giseli Taifu], żeby zbadała zaświaty. | Collect 10 [<S>243144|Purgatory Fragments] and take them to [123407|Gisela Taifu] so she can conduct research into the Otherworld. |
Sys426948_szquest_uncomplete_detail | To naprawdę nie jest drobnostka. Możemy tylko przeczuwać, co jeszcze nas spotka. | This is no laughing matter. We can only speculate about what the future still holds for us. |