result count: 5

keystringpleneu
Sys426954_nameLegenda o Kocim WygnaniuThe Legend of Feline Banishment
Sys426954_szquest_accept_detailZebrałem i spisałem historie [ZONE_WALOR_VILLAGE|Wioski Walu]. Dowiedziałem się przy tym, że niektóre z nich mają związek z [122980|Kiddem].\n\nKoniecznie musisz się temu przyjrzeć.I've been collecting the stories of the [ZONE_WALOR_VILLAGE|Walu Village] and writing them down. One of the things I've discovered is that some of the stories are related to [122980|Kidd].\n\nYou absolutely must see them for yourself!
Sys426954_szquest_complete_detailWspomniany tu wielki bohater to najprawdopodobniej [122980|Kidd].\n\nPrzepraszam, może cię zanudzam. Ale kiedy odkryłem nowy tekst i symbolikę, to poczułem podekscytowanie. A ja zawsze muszę się z kimś podzielić wynikami moich badań.The hero mentioned here is most likely [122980|Kidd].\n\nSorry, maybe you find it boring. But every time I discover a new text and unravel its symbolism, I'm always dead excited. I always have to share my findings with someone straight away.
Sys426954_szquest_descPrzeczytaj [<S>243157|Ręczne Notatki] [123449|Tani Leiff].Read the [<S>243157|Handwritten Notes] from [123449|Tania Leiff].
Sys426954_szquest_uncomplete_detailSzybko, dałem ci przecież historię, szybko, przeczytaj ją!Quick, I've given you another story. Read it, quickly!