result count: 5

keystringfreneu
Sys426972_nameÉvolution culinaireCulinary Evolution
Sys426972_szquest_accept_detailPremier matelot, pourriez-vous m'apporter quelques [<S>201572|Brisétoiles de la terre] et [<S>201574|Brisétoiles du feu] ? Mon ami le Pirate Shotak et moi-même, sommes responsables des cuisines du camp et après discussion, nous avons mis au point quelques recettes que nous souhaiterions tester. Ainsi, nous voudrions tenter d'influencer sur l'évolution de la température à l'aide de [<S>201572|Brisétoiles de la terre] et de [<S>201574|Brisétoiles du feu].\n\nS'il vous plaît, ne dites à personne que nous utilisons leurs échantillons pour cuisiner. Cela nous attirerait à nouveau des ennuis.First Mate, do you think you could bring me some [<S>201572|Shatterstars of Earth] and [<S>201574|Shatterstars of Fire]? My friend from the Shotaks and myself are responsible for the food in the camp, and we've been discussing some of the recipes we'd like to try out. We'd like to try a little experiment using [<S>201572|Shatterstars of Earth] and [<S>201574|Shatterstars of Fire] to control the temperature.\n\nPlease, whatever you do, don't let the others know we're using their samples for cooking. It'll only cause aggro.
Sys426972_szquest_complete_detailMerci, merci beaucoup ! S'il devait en sortir quelques mets savoureux, vous seriez le premier servi de ce délice culinaire spécial !Thank you greatly! If we manage to produce something tasty, don't worry, you'll be the first one to enjoy our culinary delights!
Sys426972_szquest_descFournissez 5 [<S>201572|Brisétoiles de la terre] et 5 [<S>201574|Brisétoiles du feu] à [123478|Judie Kanspeng].Provide 5 [<S>201572|Shatterstars of Earth] and 5 [<S>201574|Shatterstars of Fire] for [123478|Judie Kanspeng].
Sys426972_szquest_uncomplete_detailJ'ai peine à croire qu'il existe également des pirates gourmets. Nous nous sommes bien entendus dès le départ.I find it really hard to believe that you can find connoisseurs even amongst pirates. We got on well right from the start.