result count: 6
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_Z30_Q426989_01 | Arrêtez de faire les cent pas. Mettez-vous de côté et attendez-moi. Je suis justement en train d'entraîner quelques autres guerriers. | Stop shouting. Step back a minute and wait for me. I'm in the middle of training a handful of other warriors. |
Sys426989_name | Ce qu'un pirate doit savoir faire | When Pirates Must |
Sys426989_szquest_accept_detail | Premier matelot, vous souhaitez réellement rejoindre la Division de bataille ?\n\nNe vous précipitez pas, vous devez d'abord vous préparer au combat. Soumettez d'abord votre candidature à [121963|Wuga Balu]. Vu vos compétences, vous ferez bientôt partie des meilleurs éléments, j'en suis sûr.\n\nLes Balus ont une arme qu'ils utilisent habituellement, elle s'appelle la [241087|Lance courte Balu]. Les [<S>106569|Guerriers Balu] et les [<S>108496|Guerriers Balu] utilisent tous ces [<S>241087|Lances courtes Balu]. Pourquoi ne pas montrer ce que vous avez appris auprès des pirates en vous procurant quelques [<S>241087|Lances courtes Balu]. Vous pourrez alors vous entraîner au combat. Mais faites attention, car tous les Balus ne sont pas dans des dispositions cordiales. | First Mate, are you serious you want to join the warriors?\n\nDon't be so hasty, first you need to prepare yourself for war. Tell [121963|Wuga Balu] your intentions to join. A warrior of your caliber will soon belong to the main strike force, of that much I'm sure.\n\nFor the Balu there's one particular weapon which they normally use, the [241087|Balu Short Spear]. The [<S>106569|Balu Chargers] and [<S>108496|Balu Warriors] all use these [<S>241087|Balu Short Spears]. Why don't you show what you learned from the pirates and get some [<S>241087|Balu Short Spears]. Then you can train for battle. But just be on your guard, not every Balu is friendly. |
Sys426989_szquest_complete_detail | (Parmi les [<S>241087|Lances courtes Balu] que vous avez apportées, [123561|Jenn Shadoli] en choisit une particulièrement aiguisée pour vous...)\n\nVous devriez conserver cette [241087|Lance courte Balu] ! | ([123561|Jenn Shadoli] selects a particularly pointy short speer for you from the selection of [<S>241087|Balu Short Spears] you brought back...)\n\nYou keep this [241087|Balu Short Spear]! |
Sys426989_szquest_desc | Prenez quelques [<S>241087|Lances courtes Balu] aux [<S>106569|Guerriers Balu] et aux [<S>108496|Guerriers Balu] sur le champ de bataille. | Get some [<S>241087|Balu Short Spears] from the [<S>106569|Balu Chargers] and [<S>108496|Balu Warriors] on the battlefield. |
Sys426989_szquest_uncomplete_detail | Premier matelot, c'est à ses outils que l'on reconnaît le bon ouvrier ! Vous devez d'abord apporter des [<S>241087|Lances courtes Balu] aiguisées pour que [121963|Wuga Balu] vous considère comme un véritable combattant ! | First Mate, if a job's worth doing, you need the right tools! You'll have to get some pointy [<S>241087|Balu Short Spears], so [121963|Wuga Balu] takes you for a warrior! |