Anzahl Ergebnisse: 18

keystringdeeneu
SC_Z30_Q426990_00Ich bin bereit für das Training.I'm ready for the training.
SC_Z30_Q426990_01Ihr seid zu weit entfernt. Euer Auftrag ist fehlgeschlagen.You're too far away. Mission failed.
SC_Z30_Q426990_02Die Zeit ist abgelaufen. Die Aktion ist zu Ende.Time is up. Mission over.
SC_Z30_Q426990_03Gratulation! Ihr habt das Kampftraining erfolgreich absolviert.Congratulations! You've successfully completed the combat training.
SC_Z30_Q426990_04Ihr habt das Kampftraining You've completed
SC_Z30_Q426990_05 absolviert. the combat training.
SC_Z30_Q426990_06Nein, nicht so! Strengt Euch ein bisschen mehr an.No, no, no! Put your back into it.
SC_Z30_Q426990_07Macht die folgenden Bewegungen in der angegebenen Reihenfolge:Make the following movements in the given order:
SC_Z30_Q426990_08 Bogenzug Tense bow
SC_Z30_Q426990_09 Zustechen Stab
SC_Z30_Q426990_10 Angriff Attack
SC_Z30_Q426990_11(Ihr nehmt den [241087|Balu-Kurzspeer] heraus.)(You produce the [241087|Balu Short Spear].)
SC_Z30_Q426990_12Balu! Ihr sagt, Ihr wollt die Kampfkünste der Balu-Krieger erlernen?Balu! You say you want to learn the martial techniques of Balu warriors?
Sys426990_nameKampfausbildungCombat Training
Sys426990_szquest_accept_detailNehmt diesen [241087|Balu-Kurzspeer] und sprecht [121963|Wuga Balu] an. Er ist für die Grundausbildung der Balu-Krieger zuständig. Er ist freundlich zu uns, obwohl wir hier Fremde sind. Er weiß, dass wir nur hier sind, um Forschung zu betreiben. Er hat uns auch sehr viel geholfen!\n\nIch kann Euch nicht garantieren, dass er Euch helfen wird, wenn Ihr diesen [241087|Balu-Kurzspeer] zu [121963|Wuga Balu] mitnehmt. Aber es ist auf jeden Fall besser, als nichts zu tun, und darauf zu warten, bis sie uns aus dem Dorf vertreiben, oder?Take this [241087|Balu Short Spear] and take to [121963|Wuga Balu]. He is responsible for the basic training for Balu warriors. Even though we're outsiders, he's very friendly to us. He knows we're only here to do research, and has already helped us in many ways!\n\nI can't guarantee that he'll help you when you take this [241087|Balu Short Spear] to [121963|Wuga Balu], but it's certainly worth a try, and better than sitting around waiting for them to drive us out of the village!
Sys426990_szquest_complete_detail([121963|Wuga Balu] schaut sich die von Euch mitgebrachte Waffe an, und sieht Euch lang und tief in die Augen ...)\n\nDiese Waffe ... habt Ihr doch vom Schlachtfeld geholt, oder?\n\nBalu-Krieger lassen ihren [241087|Balu-Kurzspeer] erst dann los, wenn sie zurück zu den Ahnen gehen.([121963|Wuga Balu] looks at the weapon you've brought, then looks at you long and hard...)\n\nThis weapon... you bring this weapon from battlefield, no?\n\nBalu warriors only let go of [241087|Balu Short Spear] when they join ancestors.
Sys426990_szquest_descNehmt den [241087|Balu-Kurzspeer] und bittet [121963|Wuga Balu] darum, Euch in den Kampftechniken der Balu auszubilden.Take the [241087|Balu Short Spear] and ask [121963|Wuga Balu] to train you in the martial ways of the Balu.
Sys426990_szquest_uncomplete_detailBalubalu! Jeder kann ein hervorragender Balu-Krieger werden, wenn er sich anstrengt.Balubalu! Everyone can become great Balu warrior if they try hard.