result count: 6
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_Z30_Q426994_01 | Dejáis caer la [243178|Runa de los deseos] en el estanque. | You drop the [243178|Wishing Rune] in the pond. |
Sys426994_name | Algo que aún tengo que hacer | Something Left To Do |
Sys426994_szquest_accept_detail | [123366|Kusi Balu] está ahora muy triste, pero los demás no deberían preocuparse por [123366|Kusi Balu]. Estos objetos eran muy importantes para los amigos. A [123366|Kusi Balu] le gustaría llevar estos objetos al campo de batalla y vengar a sus amigos. [123366|Kusi Balu] cree que ahora se encuentran con los ancestros. [123366|Kusi Balu] cree que sus amigos y los ancestros protegen a [123366|Kusi Balu]. \n\nAntes de que [123366|Kusi Balu] vaya al campo de batalla, [123366|Kusi Balu] ha de encargarse de una cosa. Para ello [123366|Kusi Balu] necesita una runa de los deseos. Pero para fabricar una runa de los deseos hace falta [243177|Fango del Volcán de Tanzila] del [ZONE_TANZILA_VOLCANO|Volcán de Tanzila] y agua del Lago de la Esperanza. Yo iré a buscar el agua del lago. ¿Podríais ir vos al [ZONE_TANZILA_VOLCANO|Volcán de Tanzila] y conseguirme un poco de [243177|Fango del Volcán de Tanzila]? | [123366|Kusi Balu] now very sad, but others not need to worry about [123366|Kusi Balu]. Items were very important to friends. [123366|Kusi Balu] wanted to take items to battlefield and avenge friends. [123366|Kusi Balu] believes they now with ancestors. [123366|Kusi Balu] believes friends and ancestors protect [123366|Kusi Balu].\n\nBefore [123366|Kusi Balu] return to battlefield, [123366|Kusi Balu] want to do one more thing. But [123366|Kusi Balu] need a Wishing Rune. To make Wishing Rune, need [243177|Tanzila Volcano Sludge] from [ZONE_TANZILA_VOLCANO|Tanzila Volcano] and water from Pond of Hope. I go now and get water from pond. Please, can you go to [ZONE_TANZILA_VOLCANO|Tanzila Volcano] and get me some [243177|Tanzila Volcano Sludge]? |
Sys426994_szquest_complete_detail | Primero hay que amasar el [243177|Fango del Volcán de Tanzila]. Después hay que añadir un poco de agua del Lago de la Esperanza y seguir amasando hasta obtener una runa de los deseos. ¡Listo!\n\nAhora solo nos falta el deseo...\n\n([123366|Kusi Balu] sujeta la runa de los deseos con cuidado y le susurra algo. Os parece ver que la runa emite un brillo al recibir el deseo de [123366|Kusi Balu]...)\n\n¡Balubalu! ¡La runa de los deseos está lista! | First you kneed the [243177|Tanzila Volcano Sludge]. Then add a little water from Pond of Hope and mold into Wishing Rune. Finished!\n\nNow only missing wish...\n\n\n([123366|Kusi Balu] holds the Wishing Rune carefully in his hands and whispers something to it. It looks to you as if it started to glow slightly, as it absorbed [123366|Kusi Balu's] wish...)\n\nBalubalu! Wishing Rune is ready! |
Sys426994_szquest_desc | Id al [ZONE_TANZILA_VOLCANO|Volcán de Tanzila] y obtened un poco de [243177|Fango del Volcán de Tanzila] para [123366|Kusi Balu]. | Go to [ZONE_TANZILA_VOLCANO|Tanzila Volcano] and collect some [243177|Tanzila Volcano Sludge] for [123366|Kusi Balu]. |
Sys426994_szquest_uncomplete_detail | Ya he conseguido agua del Lago de la Esperanza. ¿Y vos? | I already get water from Pond of Hope. And you? |