result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys427025_name | Kryształ Ziemi | Earth Crystal |
Sys427025_szquest_accept_detail | To znowu ty. A ja wciąż nie mam wystarczająco dużo [<S>243106|Warstwowych Kryształów]. Nie mogę wyekstrahować dla ciebie energii.\n\nNasze badania pozwoliły nam jednak odkryć rudę spadającej gwiazdy, która ma w sobie taką samą energię. Teraz poza naszą zwyczajową pracą badawczą badamy również ten interesujący materiał. Jeśli przyniesiesz mi kilka [<S>243106|Warstwowych Kryształów], to dam ci za nie [201572|Spadającą Gwiazdę Ziemi].\n\nAby coś zyskać, musisz dać coś od siebie. Nie możesz oczekiwać, że przyjdziesz z pustymi rękoma i na ładne oczy otrzymasz to, czego chcesz. | You again. But I still don't have enough [<S>243106|Deposition Crystals]. I can't extract the energy for you without them.\n\nHowever, during our investigations we've discovered a shatterstar ore which contains exactly the same kind of energy. Now we're analyzing this rather curious material alongside our usual areas of research. If you could bring me a few [<S>243106|Deposition Crystals], I could give you a [201572|Shatterstar of Earth] for them.\n\nYou can't expect something for nothing. Coming along here with empty hands spouting pleasantries will only get you so far. |
Sys427025_szquest_complete_detail | Jesteś uparty jak ten [123306|Mag Neigh]. Nie można sobie zrobić nawet małej przerwy. | You're just as pig-headed as [123306|Mag Neigh]. Not even allowed a moment's peace! |
Sys427025_szquest_desc | Załatw od [<S>108424|Wściekłych Mamutów] 10 [<S>243106|Warstwowych Kryształów] i zanieś je do [123309|Pukikiego Stonogi]. | Get 10 [<S>243106|Deposition Crystals] from the [<S>108424|Raging Mammoths] and bring them to [123309|Pukiki Thousandfoot]. |
Sys427025_szquest_uncomplete_detail | Czy to naprawdę takie trudne, aby zapewnić mi trochę spokoju do prowadzenia moich badań? | Goodness, is it really that hard to leave me in peace for a bit while I conduct my investigations? |