Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys427030_nameGeschäftspläneBusiness Plans
Sys427030_szquest_accept_detailDiese Kleinigkeit, die Ihr da erforscht, ist wirklich interessant. Ich weiß, [122815|Schriftmeister Jann] hat bereits Leute ausgesandt, die sie bei Euch eintauschen sollen, um mit ihnen das Schiff aufzurüsten, nicht wahr? Haha, ich möchte schließlich nicht, dass er denkt, ich wolle ihn berauben. Das gäbe nur unnötige Schwierigkeiten. Wenn Ihr mir einfach ein paar von denen, die er nicht benötigt, überlassen könntet, das würde schon genügen. Es soll auch nicht zu irgendjemandes Nachteil sein, mit mir ein Geschäft zu machen!This business you're researching is really rather interesting. I know that [122815|Scriptmaster Jann] sent people out to trade them with you so they can equip the ship with them, right? Haha, after all, I don't want him thinking I want to rob him. That would only cause unnecessary problems. If you could simply spare me a few of the ones he doesn't need, that would be enough. After all, doing business with me needn't be to anyone's disadvantage!
Sys427030_szquest_complete_detailSehr gut, jetzt brauche ich nur noch jemanden, der das zum [ZONE_MUCKGALE_PORT_MALTA_CARA|Hafen von Modersturm] zurückbringt. Vielleicht kann ich meine Pläne umsetzen.Very good. Now I just need someone who can take it back to [ZONE_MUCKGALE_PORT_MALTA_CARA|Muckgale Port]. Maybe then I can put my plans into action.
Sys427030_szquest_desc[123307|Duro Flinkzeh] möchte den [SC_PIRATE_STARK|Shotakpiraten] helfen, neue Geschäftsfelder zu erschließen. Bringt ihm je 6 [<S>201572|Splittersterne der Erde], [<S>201574|Splittersterne des Feuers] und [<S>201575|Splittersterne der Leerenenergie].[123307|Duro Fleetfoot] wants to help the [SC_PIRATE_STARK|Shotak Pirates] to explore new business avenues. Bring him 6 [<S>201572|Shatterstars of Earth], 6 [<S>201574|Shatterstars of Fire] and 6 [<S>201575|Shatterstars of Voidal Energy].
Sys427030_szquest_uncomplete_detailZweifelt Ihr etwa daran, dass wir Verbündete sind? Glaubt mir, ich werde Euch niemals Schaden zufügen.Are you beginning to doubt whether we're allies or not? Believe me, I would never harm you.