result count: 7

keystringfreneu
SC_Z32Q427098_1Détruisez les Appareils de respiration en surface aquatique.Destroy the Surface Breathing Apparatuses
SC_Z32Q427098_2Quelqu'un est déjà en train de détruire cet appareil.This apparatus is already being destroyed by someone else.
Sys427098_nameRetour à l'eauOn Land and in Water
Sys427098_szquest_accept_detailÀ présent, occupons-nous des [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaalik]. Ou plutôt, détruisons leurs [<S>123603|Appareils de respiration en surface aquatique]. Ce sera plus efficace. Sans ces appareils, ils ne peuvent pas rester trop longtemps sur la terre ferme. C'est un bon moyen de toucher tous les [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaalik].It's time to turn our attentions to the [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaaliks], but rather than targeting them directly, we should make it our priority to destroy their [<S>123603|Surface Breathing Apparatuses]. That'll be more effective. Without these devices, the [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaaliks] won't be as free to move around on land any more. That will be a hindrance to all of them.
Sys427098_szquest_complete_detailLa technique des [<S>123603|Appareils de respiration en surface aquatique] semble provenir des [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaalik] eux-mêmes. L'ennemi doit être très puissant s'il peut faire venir tant d'instructeurs pour ses troupes et dans le même temps développer des technologies si avancées.The technology behind these [<S>123603|Surface Breathing Apparatuses] doesn't appear to be of [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaalik] origin. The enemy must feel pretty confident in his powers if he's willing to send so many people to train the [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaaliks], as well as supplying all these advanced technological devices.
Sys427098_szquest_descDétruisez 10 [<S>123603|Appareils de respiration en surface aquatique] des [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaalik] afin qu'ils ne puissent plus se déplacer sur la terre ferme.Destroy 10 [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaalik] [<S>123603|Surface Breathing Apparatuses] so they are less free to move about on land.
Sys427098_szquest_uncomplete_detailSi vous pensez que ce n'est pas la bonne tactique, peu importe. Dans un premier temps, nous ne cherchons qu'à retarder l'attaque des [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaalik]. La seule chose qui compte, c'est de savoir combien de temps nous pourrons gagner.Even if you think this isn't the right move to take, it's not important for the moment. The only thing we want to achieve for now is a delay to the [SC_Z32_SEAFOOD|Tiktaaliks'] attack. Our success will be measured by how much time we earn.