result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys427106_name | Éliminez les ours problématiques | Everyone's Got Their Cross to Bear |
Sys427106_szquest_accept_detail | Quelle bête sournoise ! Si nous n'en venons pas à bout, elle aura de plus en plus d'aplomb. Ensuite, il nous faudra quitter la cour tôt ou tard ! Êtes-vous un membre du [SC_Z32FALCON|Régiment du Faucon] ? Aidez-nous alors, s'il vous plaît ! | That's one intelligent beast! If we don't deal with him now, it'll only encourage him and he'll become more brazen. Eventually he'll end up driving us from the farm! Aren't you a member of the [SC_Z32FALCON|Falcon Regiment]? Then do something! Help us! |
Sys427106_szquest_complete_detail | Merci Beaucoup ! Vous êtes un vrai héros du [SC_Z32FALCON|Régiment du Faucon] ! Je savais bien que vous ne laisseriez pas des gens dans le besoin se débrouiller ! | Thank you! You're a true hero of the [SC_Z32FALCON|Falcon Regiment]! I knew you'd never forsake people who are suffering! |
Sys427106_szquest_desc | Éliminez les [108898|Ours problématique] qui sont responsables de toute cette misère. | Deal with the [108898|bear] causing all this misery. |
Sys427106_szquest_uncomplete_detail | Comme vous pouvez le voir, j'en ai réchappé. Mais on ne pourra probablement pas sauver ma jambe. | As you can see, I only just got away with my skin. But it looks like my leg is beyond saving. |