result count: 7
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_Z32Q427115_1 | Załaduj towar na auto. | Pack the goods onto the cart. |
SC_Z32Q427115_2 | Nie wysłałeś jeszcze [<S>243222|Ciężkich Tobołków z Prowiantem]. | You haven't delivered the [<S>243222|Heavy Food Bundles] yet. |
Sys427115_name | Kto Ma Siłę, Ten Może Pomagać Innym | The Strong Samaritan |
Sys427115_szquest_accept_detail | Zapasy są potrzebne wszędzie, dlatego też powinny być one dostarczane najszybciej jak to możliwe. Ten samochód obsługuje port, kolejny rozwozi towary do [ZONE_NORTH_WILLOW_MANOR|Zagrody Północnej Wierzby], a jeszcze inny zabezpiecza [ZONE_WINDBRINE_CASTLE|Zamek Słonego Wiatru]. *westchnienie* Ja skręciłem rękę i nie mogę jej nadwyrężać. Dlatego pilnie potrzebuje silnego pomocnika... | Provisions are needed everywhere, which means they need to be delivered as quickly as humanly possible. This cart's going to the port, another one supplies [ZONE_NORTH_WILLOW_MANOR|North Willow Manor] and a third visits [ZONE_WINDBRINE_CASTLE|Brinewind Castle]. *sigh* But I've sprained my wrist and can't pick up anything heavy. I could use a young, strapping soul to lend me a hand... |
Sys427115_szquest_complete_detail | Świetnie! Mam nadzieję, że będziesz mi pomagał do czasu, kiedy moje ręce wrócą do pełni sprawności! | Fantastic! I hope I can rely on you to help me until my hand has healed again. |
Sys427115_szquest_desc | Pomóż [123670|Carliemu] z załadowaniem na auto [123695|Ciężkiego Tobołku z Prowiantem]. | Help [123670|Carlie] with the [<S>123695|Heavy Food Bundles] by loading [243222|them] onto the cart. |
Sys427115_szquest_uncomplete_detail | Co za szczęście, że tu jesteś. Niełatwo w ostatniej minucie znaleźć pomocnika. | Thank goodness you're here. It isn't easy finding someone to help out at the last minute. |