result count: 5

keystringfreneu
Sys427130_nameL'armure vient à bout de la peurThe Armor of the Intrepid
Sys427130_szquest_accept_detailLes pirates de ces contrées deviennent de plus en plus nuisibles ! Ce voyage en mer a bien failli me coûter la vie ! J'ai manifestement besoin d'une meilleure armure pour me protéger... A quoi pensez-vous lorsque vous entendez les mots défense ou armure ? Peut-être pourriez-vous me faire des recommandations ?\n\nOh, j'ai une idée... Il m'est arrivé de voir quelqu'un fabriquer un bouclier à partir de carapaces de [<S>108708|Tortues à carapace dure de la Côte du courant de fragmentation]. J'étais trop occupé pour lui prêter davantage d'attention à l'époque... Peut-être devrais-je me mettre en quête de ce matériau singulier !The pirates in this country are getting worse all the time! I almost paid for that voyage at sea with my life! I obviously need some better armor to protect my skin... What springs to mind when I say words like defense or armor? Is there anything you could recommend?\n\nOh, now I think about it, there is one option... Some time ago I saw someone who had made a shield out of the shells of those [<S>108708|Splitwater Shield Turtles]. I was too busy at the time to take a closer look... but maybe that's precisely the sort of material I should be looking for!
Sys427130_szquest_complete_detailCes [<S>201938|Carapaces de tortue dures] méritent bien leur nom ! Elles sont massives et bien dures. Elles pourraient peut-être servir à fabriquer quelque chose de nouveau.These [<S>201938|Tough Turtle Shells] really live up to their name! They're hard and feel really weighty. I'm sure it'd be possible to make something out of them.
Sys427130_szquest_descRécupérez 10 [<S>201938|Carapaces de tortue dures] de [<S>108708|Tortues à carapace dure de la Côte du courant de fragmentation] à proximité du [ZONE_BROKEN_BAY|Port brisé].Collect 10 [<S>201938|Tough Turtle Shells] from the [<S>108708|Splitwater Shield Turtles] near [ZONE_BROKEN_BAY|Port Shard].
Sys427130_szquest_uncomplete_detailMais je dois impérativement me rendre au [ZONE_WINDBRINE_CASTLE|Château du vent salé] ! Je ne peux pas passer à côté d'une occasion de faire de l'argent. Mes clients peuvent compter sur moi lorsqu'il est question de m'élancer sur le champ de bataille ou de traverser une région envahie de scarabées venimeux !But I absolutely must get to [ZONE_WINDBRINE_CASTLE|Brinewind Castle]! I can't afford to waste an opportunity to earn some money. My clients can rely on me, even if that means I have to hack my way across a battlefield or travel through a region infested with poisonous beetles!