Anzahl Ergebnisse: 6

keystringdeeneu
SC_Z32Q427189_1Der Silberzimtschmuggel lebt in letzter Zeit auf. Ich bin auf Eure Zusammenarbeit angewiesen.There's been a real boom in the smuggling of Silver Cinnamon recently. I'm relying on your cooperation.
Sys427189_nameEine schwierige ZusammenarbeitA Challenging Collaboration
Sys427189_szquest_accept_detailWir haben herausgefunden, dass einige Bauern beim Silberzimtschmuggel gemeinsame Sache mit den Piraten machen, um höhere Preise zu erzielen. Einige haben die Ware sogar zuvor gestohlen. Wir müssen unsere Maßnahmen gegen die Piraten mit dem Kap der Schleiernebel absprechen ... Aber Ihr wisst ja, wie Hauptmann [123681|Philander Simon] ist. Er hat uns von Anfang nicht gemocht und arbeitet andauernd gegen uns. Die Verbitterung ist einfach so groß, dass wir niemanden haben, der sich in Ruhe mit ihm unterhalten könnte.\n\nIhr habt Euch erst kürzlich dem [SC_Z32FALCON|Falkenregiment] angeschlossen und seid daher noch frei von Vorurteilen gegen ihn. Könntet Ihr ihm daher bitte die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit erklären und ihn dazu bewegen, sich daran zu beteiligen?We've found out that some of the farmers are in cahoots with the pirates who smuggle silver cinnamon, and they're trying to drive the price up. Some of them even stole the stuff beforehand. We need to coordinate our efforts against the pirates with the Cape of Veiled Mists... but you know what Captain [123681|Philander Simon] is like. He took a dislike to us from the very beginning, and is always trying to find ways to hamper our activities. There's so much bad blood between us that there's no one who could talk to him and keep an even keel.\n\nYou're pretty new to the [SC_Z32FALCON|Falcon Regiment], though. You shouldn't have any enmity against him yet. Maybe you could explain to him how crucial our cooperation in this matter is and make sure he gets involved?
Sys427189_szquest_complete_detailEure Probleme interessieren mich nicht. Hier habe ich das Kommando!\n\nSchließlich habe ich einen Plan. Und den lasse ich mir von einem dahergelaufenen Soldaten nicht vermasseln.I'm not interested in your petty problems. I'm in charge here!\n\nAnyway, I've developed a plan that we're going to stick to. I'm not about to let some random upstart soldier come here and ruin it.
Sys427189_szquest_descErklärt Hauptmann [123681|Philander Simon] vom [ZONE_SPLITWATER_FRONT|Kap der Schleiernebel], warum der Silberzimtschmuggel eine so ernste Angelegenheit ist.Explain to Captain [123681|Philander Simon] from the [ZONE_SPLITWATER_FRONT|Cape of Veiled Mists] why the smuggling of silver cinnamon is such an important issue.
Sys427189_szquest_uncomplete_detailHoffentlich wird [123681|Philander Simon] die Dringlichkeit dieser Angelegenheit erkennen und etwas gegen die Schmuggler unternehmen.Hopefully [123681|Philander Simon] will recognize the urgency of the situation and do something about the smugglers.