result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys427218_name | Du matériel pour l'artisan | Material for the Artisan |
Sys427218_szquest_accept_detail | La fabrication et la modification de pièces d'armure requièrent une très grande quantité de matériaux. Pour l'heure, il me manque quelques [<S>203725|Peaux de loup de la Côte du courant de fragmentation]. Si vous m'en apportez quelques-unes, nous pourrons discuter d'une récompense adéquate. | Making and altering pieces of armor requires a lot of material. At the moment I'm short of quite a few [<S>203725|Splitwater Coast Wolf Skins]. If you bring me some, we can discuss adequate compensation. |
Sys427218_szquest_complete_detail | ([123804|Carlo Rargolds] examine les peaux de loup et semble très satisfait.)\n\nParfait, vous devriez venir m'aider plus souvent à l'avenir. | ([123804|Carlo Rargolds] inspects the wolf skins and seems to be satisfied.)\n\nGreat stuff. You ought to stop by more often and help. |
Sys427218_szquest_desc | Aidez [123804|Carlo Rargolds] en lui apportant 10 [<S>203725|Peaux de loup de la Côte du courant de fragmentation]. | Help [123804|Carlo Rargolds] to gather 10 [<S>203725|Splitwater Coast Wolf Skins]. |
Sys427218_szquest_uncomplete_detail | Vous les avez ? J'ai beaucoup de travail qui m'attend. | Have you got them? I've got a lot of work to do. |