Anzahl Ergebnisse: 12
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_Q427262_1 | Mit einem reinen Herzen müsst Ihr die Totengeister nicht fürchten. Offenbart Euer Anliegen! | If you are of pure heart, you have nothing to fear from the dead spirits. Tell us your request! |
SC_Q427262_2 | Der Trollkönig ist wieder da. Die drei Talismane müssen zusammengeführt werden. | The troll king has returned. The three talismans must be brought together. |
SC_Q427262_3 | Und ich dachte, der Trollkönig wäre schon längst erledigt. Sieht wohl nicht so aus.\n\nAber Ihr solltet wissen, es wird unmöglich sein, die drei Talismane zusammenzuführen. \n\nFanasas Herz ist in tausend Splitter zerschlagen und von Fanasas Pfeiler fehlt jede Spur, nachdem sein Herr ihn genommen und seine Familie verlassen hat. | And I thought the troll king was defeated long ago. Guess I was wrong.\n\nBut you should realize it will be impossible to combine the three talismans.\n\nFanasa's Heart was smashed into smithereens, and Fanasa's Column was lost without trace when the lord took it and left his family. |
SC_Q427262_4 | Welor Akson ist bereits zurückgekehrt und lässt das heilige Schwert neu schmieden. | Welor Akson has already returned and is having the holy sword reforged. |
SC_Q427262_5 | Euer Blick erscheint mir aufrichtig. Kann es sein, dass Ihr die Wahrheit sprecht? Aber selbst wenn das so ist, sollten zwei Talismane ausreichen. Vergesst Fanasas Kraft.\n\nDer an diesem Ort versiegelte Geist ist nicht einfach irgendein böser Geist. Er ist die von den Göttern verschmähte Dunkelheit und muss nun sein Dasein als Seelenloser fristen. Er ist der Urzeitliche Schrecken der Welt. Kein Normalsterblicher kann ihm entgegentreten. | You appear to be sincere. Can you really be speaking the truth? But even if that's really the case, two talismans should be sufficient. Forget Fanasa's Power.\n\nThe spirit sealed within this place isn't any ordinary malevolent spirit. It is darkness itself, spurned by the gods, forced to lived out its existence as a soulless one. It is the very Primordial Terror of this world. No mere mortal can stand against it. |
SC_Q427262_6 | Der Trollkönig hat sich mit einer anderen bösen Macht zusammengetan. Wir haben keine Wahl! | The troll king has joined forces with another evil power. We have no choice! |
SC_Q427262_7 | (Ihr erzählt Zorgalins Geist von den Machenschaften der Rabengarde und ihrer außergewöhnlichen Macht.)\n\nWenn man Euch so hört ... Also wenn Ihr Fanasas Kraft nicht bekommen solltet, könnte mein Volk der Invasion der Trolle zum Opfer fallen. Wenn ich Euch aber Fanasas Kraft überlasse, könnte mein Volk von diesem Seelenlosen verschlungen werden. \n\nDas ist ja, als ob man zwischen Pest und Cholera wählen müsste ... Aber sollte der Seelenlose noch geschwächt sein, könnte man den Kampf gegen ihn vielleicht sogar aufnehmen. Man müsste nur die Gelegenheit nutzen, solange er noch nicht wieder bei Kräften ist. Wenn man ihn soweit schwächt, dass ich ihn anschließend unter Kontrolle halten kann, dann könntet Ihr Fanasas Kraft mit Euch nehmen. | (You tell Zorgalin's Spirit of the Raven Guard's machinations and their extraordinary power.)\n\nThe way you're talking... if you can't get Fanasa's Power, then my people could very easily fall victim to the trolls' invasion plans. Yet if I leave Fanasa's Power to you, my people might be devoured by this soulless one.\n\nThis really is a choice between the devil and the deep blue sea... but if the soulless one is still weak, then it might be possible to fight against it. We'd just have to take the opportunity before it gathers its strength. If we can weaken it sufficiently for me to keep it under control afterwards, then you can take Fanasa's Power with you. |
Sys427262_name | Der Geist des toten Helden | The Spirit of the Dead Hero |
Sys427262_szquest_accept_detail | Offenbart Euer Anliegen. Falls Ihr als Unwissender hier eingedrungen sein solltet, sei Euch vergeben. Wenn Euer Kommen jedoch mit einer bestimmten Absicht verbunden ist, werde ich abhängig von Eurer Antwort entsprechend handeln! | Out with your request. If you came in here unwittingly, may you be forgiven. But if you've come in here with specific purpose, let my reaction be based on your answer! |
Sys427262_szquest_complete_detail | Ohne [204550|Fanasas Kraft] herauszuziehen, wissen wir nicht, wie unsere Chancen stehen. Lasst also das Schicksal entscheiden. | Without pulling up [204550|Fanasa's Power], we'll never know what our chances are. Let fate decide. |
Sys427262_szquest_desc | Bringt [123902|Zorgalins Geist] Euer Anliegen vor. | Explain your case to [123902|Zorgalin's Spirit]. |
Sys427262_szquest_uncomplete_detail | ([123902|Zorgalins Geist] hält den Blick starr auf Euch gerichtet. Anscheinend will er Euch beim kleinsten Anzeichen einer Lüge seine Axt spüren lassen.) | ([123902|Zorgalin's Spirit] keeps his eyes firmly focused on you. It appears he's only waiting for the slightest excuse of a lie from you to give you a taste of his axe.) |