result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys427314_name | Des baies des marais | Swamp Berries |
Sys427314_szquest_accept_detail | Suite à la prise du médicament prescrit, madame se porte déjà nettement mieux. Vous êtes un tel héros. Je ne doute pas une seconde que vous soyez prêt à retourner une nouvelle fois dans les marais pour cueillir des [<S>204822|Baies sans inflorescence], n'est-ce pas ?\n\nLes deux messieurs et toutes les autres personnes présentes vous en seraient très reconnaissants ! | After taking the medicine she was prescribed, Madame Elisabeth is feeling a lot better. Since you're such a wonderful hero, you'd surely be willing to head back into the swamps and get some more [<S>204822|Blossomless Berries], wouldn't you?\n\nThe two gentlemen and everyone else at the estate would be very grateful to you! |
Sys427314_szquest_complete_detail | A mes yeux, <CY>madame Élizabeth</CY> est comme ma grand-mère. C'est une grande joie qu'elle ait recouvré la santé. | <CY>Madame Elisabeth</CY> is like a grandmother to me. I'm so glad she's starting to feel better. |
Sys427314_szquest_desc | Rendez-vous dans les [ZONE_SECLUDED_DEPTHS_SWAMP|Marécages perdus] et cueillez des [<S>204822|Baies sans inflorescence] pour <CY>madame Élizabeth Shadis</CY>. | Head into the [ZONE_SECLUDED_DEPTHS_SWAMP|Forsaken Swamps] and gather [<S>204822|Blossomless Berries] for <CY>Madame Elisabeth Shadis</CY>. |
Sys427314_szquest_uncomplete_detail | Vous êtes un vrai philanthrope ! | You really are a good person! |