result count: 16

keystringeseneu
SC_Z34_Q427357_01¿Sois la persona responsable del [WISDOM_EYE|Ojo de la Sabiduría]?Are you the person the [WISDOM_EYE|Eye of Wisdom] put in charge?
SC_Z34_Q427357_02Al garete con el retiro. ¿Quién hubiera pensado que la Ciudad Sagrada sufriría tamaña desgracia?Well, there goes my retirement. Who'd have thought the Holy City would suffer such a catastrophe.
SC_Z34_Q427357_03Qué ocurre con el encargo de pedir refuerzos a la Ciudad Sagrada...What happened to asking the Holy City for help...
SC_Z34_Q427357_04Informaré a ambos cabezas de familia de la situación actual. Puesto que hemos perdido todo contacto con la Ciudad Sagrada, tendréis que olvidaros de vuestro encargo actual. Es necesario aclarar primero la cuestión de la Ciudad Sagrada.I'll inform the heads of the two families about the current situation. Since we've lost all contact to the Holy City, you'll have to put your mission on ice. This business with the Holy City needs to be dealt with first.
SC_Z34_Q427357_05Más información sobre la grieta espacial en la Presa de Mularán.More information about the rift by the Mularan Barrage.
SC_Z34_Q427357_06Según las investigaciones del [WISDOM_EYE|Ojo de la Sabiduría], la aparición de la <CY>grieta espacial de la Presa de Mularán</CY> no es una casualidad. La ha provocado una <CY>energía rúnica inmensa</CY> que lleva acumulándose desde hace bastante tiempo. \n\nTamaña energía solo puede formarse de forma inadvertida en un lugar al que aún no ha llegado la civilización. Por qué esta grieta se ha formado precisamente aquí en la populosa Ciudad Sagrada sigue siendo un misterio. \n\nPero el [WISDOM_EYE|Ojo de la Sabiduría] sospecha que tiene algo que ver con la <CY>magia espacial</CY>. Es por eso que le han pedido ayuda a la [SC_ALLIC_COMMUNITY|Hermandad de Ailic] para realizar las investigaciones. La Hermandad está especializada en este tipo de asuntos.According to the [WISDOM_EYE|Eye of Wisdom's] investigations, the appearance of the <CY>rift by the Mularan Barrage</CY> is no accident. It would appear that it was caused by a wave of <CY>powerful runic energy</CY>, which built up over a longer period of time.\n\nIt is only conceivable that energy of that magnitude could build up in a place previously untouched by civilization, though quite why the rift appeared in the densely populated Holy City is unclear.\n\nNevertheless, the [WISDOM_EYE|Eye of Wisdom] assumes that the runic energy must have something to do with <CY>spatial magic</CY>, which is why they've requested the help of [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community] in their investigations. They're specialists in this field.
SC_Z34_Q427357_07¿Qué ha descubierto la gente de la [SC_ALLIC_COMMUNITY|Hermandad de Ailic] sobre la grieta espacial?What have [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community] managed to discover about the rift?
SC_Z34_Q427357_08Ya hemos llevado a cabo un estudio sobre la posición geográfica de la <CY>grieta espacial de Mularán</CY> y hemos descubierto cosas sorprendentes. \n\nEl origen de esta grieta espacial se encuentra en el <CY>[ZONE_SHATTUM_ARCHIPELAGO|Archipiélago de Shataem]</CY>, en la zona más meridional de Kolyidia. ¿Cómo es posible? ¡Se trata de un descubrimiento sin precedentesl! \n\nSi realmente existe una <CY>Runa espacial</CY> capaz de albergar tamaña energía , y si alguien aprovechara el poder de esa Runa, entonces eso significa que la grieta espacial de Mularán no es más que el comienzo. Seguramente aparecerán muchas más grietas espaciales por toda <CY>Taborea</CY>, tanto pequeñas como grandes. \n\nEs por eso que el maestro Aydan creó la <CY>[HAND_OF_BALANCE|Mano del Equilibrio]</CY> con la idea de llevar a cabo un plan concreto.We've already carried out a study of the location of the <CY>Mularan Rift</CY>, and our results are astonishing.\n\nIt seems the origins of this rift lie somewhere among the <CY>[ZONE_SHATTUM_ARCHIPELAGO|Shataem Archipelago]</CY> in Kolydia's southernmost extremity. But how is that possible? That's unprecedented!\n\nIf there really is a <CY>spatial rune</CY> containing such immense energy within it, and someone is using it, that can only mean the Mularan Rift is just the beginning. We can expect many more rifts appearing all over <CY>Taborea</CY> – large and small.\n\nIt's for this reason that Master Aydan called the <CY>[HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance]</CY> into being and is now following a specific plan.
SC_Z34_Q427357_09¿Cuál es el plan de la [HAND_OF_BALANCE|Mano del Equilibrio]?What is the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance's] plan?
SC_Z34_Q427357_10Se teme que una Runa prohibida haya podido caer en malas manos. Por eso, en nombre del <CY>Gremio de Aventureros de Sombrargentada</CY>, he pedido ayuda al <CY>[WISDOM_EYE|Ojo de la Sabiduría]</CY> y a la <CY>[SC_ALLIC_COMMUNITY|Hermandad de Ailic]</CY> para tratar de acabar con este mal. En la <CY>[HAND_OF_BALANCE|Mano del Equilibrio]</CY> queremos trabajar juntos para restablecer el orden en Taborea. Un grupo de gente partirá hacia el <CY>[ZONE_SHATTUM_ARCHIPELAGO|Archipiélago de Shataem]</CY>, el origen de dicho mal, para realizar investigaciones. \n\nVos sois el héroe que apoyó con éxito a la gente de la [ZONE_Z32_SPLITWATER|Costa Corriente Atroz] y de las [ZONE_Z33_FAYTEAR_UPLANDS|Colinas de Farsitán]. Por lo tanto, sois la persona indicada para esta misión. Demostrad vuestro coraje y acompañadnos al [ZONE_SHATTUM_ARCHIPELAGO|Archipiélago de Shataem]. Debemos salvar Taborea de la destrucción.We have good reason to believe that a forbidden rune has ended up in the wrong hands. In the name of the <CY>Silvershadow Adventurers' Guild</CY>, that's why I asked the <CY>[WISDOM_EYE|Eye of Wisdom]</CY> and <CY>[SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community]</CY> for help in defeating this evil. Working together as the <CY>[HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance]</CY>, we wish to restore order to Taborea. Some people need to go to the <CY>[ZONE_SHATTUM_ARCHIPELAGO|Shataem Archipelago]</CY>, where this evil has originated, and carry out initial investigations.\n\nYou're the hero who successfully stood by the people of [ZONE_Z32_SPLITWATER|Splitwater Coast] and the [ZONE_Z33_FAYTEAR_UPLANDS|Moorlands of Farsitan], making you absolutely perfect for this mission. Show us your bravery and come with us to the [ZONE_SHATTUM_ARCHIPELAGO|Shataem Archipelago]. We must defend Taborea from almost certain demise.
SC_Z34_Q427357_11¿Salvar Taborea? ¡Es una cuestión de honor!Rescue Taborea? It would be an honor!
SC_Z34_Q427357_12¡Muy bien! ¡Aún nos queda un largo camino por recorrer, claro, pero tengo la convicción de saldremos victoriosos!\n\nLa [SC_ALLIC_COMMUNITY|Hermandad de Ailic] ya ha instalado un <CY>Portal de transporte de emergencia</CY> para poder llegar al [ZONE_SHATTUM_ARCHIPELAGO|Archipiélago de Shataem]. Solo tenéis que avisar a [124159|Arlya]. Ella se encargará de todo para que podáis utilizar el portal de transporte.Excellent! The path before us will be long and hard, but I'm sure we will be victorious in our endeavors!\n\n[SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community] have already set up an <CY>Emergency Transport Portal</CY> which we can use to get to the [ZONE_SHATTUM_ARCHIPELAGO|Shataem Archipelago]. Just tell [124159|Arlya] when you're ready, and she'll make all the necessary preparations on the transport portal for you.
Sys427357_name¿No hay noticias de la Ciudad Sagrada?All Quiet in the Holy City?
Sys427357_szquest_accept_detailEn la <CY>Presa de Mularán</CY>, por la cual se accede a la Ciudad Sagrada, se ha formado una gigantesca <CY>grieta espacial</CY>. La gente del <CY>[WISDOM_EYE|Ojo de la Sabiduría]</CY> advierte que no conviene acercarse demasiado a la grieta. La Ciudad Sagrada está incomunicada. Me temo que no podréis llevar a cabo vuestro encargo.\n\nAh, sí, la gente del [WISDOM_EYE|Ojo de la Sabiduría] se ha reunido frente a la Presa de Mularán. Podéis hablar con los responsables si queréis más información. Buscad a <CY>[124157|Aydan Highlander]</CY>.A huge <CY>spacial rift</CY> has opened up at the <CY>Mularan Barrage</CY>, that gateway to the Holy City. The <CY>[WISDOM_EYE|Eye of Wisdom]</CY> have issued warnings not to approach the rift, leaving the Holy City cut off from the outside world. I'm afraid there's absolutely no way for you to complete your quest.\n\nIncidentally, the people of the [WISDOM_EYE|Eye of Wisdom] are gathering in front of the Mularan Barrage. If you want to find out more, you could talk to the person in charge there. Take it up with <CY>[124157|Aydan Highlander]</CY>.
Sys427357_szquest_complete_detail¿Vos sois [$playername]?\n\n¡Bienvenido, bienvenido! ¿El héroe de la [ZONE_Z32_SPLITWATER|Costa Corriente Atroz] y de las [ZONE_Z33_FAYTEAR_UPLANDS|Colinas de Farsitán] aquí conmigo? ¡Un sueño hecho realidad!Are you [$playername]?\n\nWelcome, welcome! Well, well, well. The hero of the [ZONE_Z32_SPLITWATER|Splitwater Coast] and the [ZONE_Z33_FAYTEAR_UPLANDS|Moorlands of Farsitan] before my very eyes! It's a dream come true!
Sys427357_szquest_descId a la plaza frente a la <CY>Presa de Mularán</CY> y preguntadle a [124157|Aydan Highlander] qué ha ocurrido en la Ciudad Sagrada.Head to the area in front of the <CY>Mularan Barrage</CY> and ask [124157|Aydan Highlander] about what has happened in the Holy City!