result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys427368_name | Experimentos secretos | Secret Experiments |
Sys427368_szquest_accept_detail | En el [243298|Documento con instrucciones] pone que la gente del [ZONE_EAST_OVERLOOK_POST|Campamento de Observación de la Costa Este] debe terminar sus pruebas lo antes posible, volver al [ZONE_GRIT_POST|Campamento Polvoroso] en la [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Caldera Polvorosa] e informar a sus superiores. Para las pruebas planeadas en la [ZONE_FORT_CRUX|Fortaleza del Capitolio] necesitan más gente. \n\nTambién pone que el llamado "[RESTLESS_SONS|Círculo de los Inquebrantables]" está llevando a cabo <CY>"pruebas"</CY> secretas. Seguro que esas pruebas son la clave de todo este misterio.\n\nId al [ZONE_GRIT_POST|Campamento Polvoroso] en la [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Caldera Polvorosa] y tratad de encontrar algún tipo de [208376|Informe de pruebas] que pudieran haber enviado de vuelta. A lo mejor logramos descubrir cómo surgió la grieta espacial en Mularán. Mientras tanto yo ordenaré establecer un [ZONE_PIONEER_CAMP|Campamento de Avanzada] en la [ZONE_TUSKE_JUNGLE|Selva de Tasuq] para pararles los pies a los [RESTLESS_SONS|Círculo de los Inquebrantables]. Cuando hayáis terminado, venid a verme allí directamente. | According to the [243298|Instruction Document], the people from the [ZONE_EAST_OVERLOOK_POST|Observation Post on the East Coast] are supposed to conduct their tests as quickly as they can, then return to the [ZONE_GRIT_POST|Dust Camp] in the [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Dustbowl] to report back. There are more tests planned in the [ZONE_FORT_CRUX|Gray Citadel], for which they need more people.\n\nThe document also hints at the "[RESTLESS_SONS|Inexorable League]" conducting some kind of secret <CY>"tests"</CY>. I've no doubt that they're at the heart of this entire mystery.\n\nHead over to the [ZONE_GRIT_POST|Dust Camp] in the [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Dustbowl] and see if you can find any [<S>208376|Test Reports] they might have sent back. Maybe we can discover the cause of the Mularan Rift. In the meantime, I'll order for an [ZONE_PIONEER_CAMP|outpost] to be set up in the [ZONE_TUSKE_JUNGLE|Tasuqian Boscage] to box the [RESTLESS_SONS|Inexorable League] in. When you're finished, head straight over there and find me. |
Sys427368_szquest_complete_detail | Lo habéis hecho muy bien. Veamos qué es lo que pone en este [208376|Informe de pruebas]...\n\nEste informe contiene los resultados de numerosas pruebas de <CY>magia espacial</CY> que el [RESTLESS_SONS|Círculo de los Inquebrantables] ha llevado a cabo en [ZONE_TUSKE_ISLAND|Tasuq]. Han <CY>transferido</CY> hasta aquí la [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Cañón Polvareda del Diablo] desde <CY>Candara</CY> con ayuda de la magia espacial.\n\nNo es de extrañar que la mitad de la zona forestal de [ZONE_TUSKE_ISLAND|Tasuq] haya desaparecido. En su lugar se encuentra allí ahora un vasto paisaje de quebradas. Ahora entiendo por qué el paisaje de la [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Caldera Polvorosa] me resultaba tan familiar. | Excellent work. Well then, let's see what this [208376|Test Report] can reveal to us...\n\nMy goodness, this document details the results from all kinds of <CY>spatial magic</CY> tests the [RESTLESS_SONS|Inexorable League] have been conducting on [ZONE_TUSKE_ISLAND|Tasuq]. They've actually managed to use this magic to <CY>transfer</CY> the [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Dust Devil Canyon] from <CY>Candara</CY> over here.\n\nNo wonder half the jungle is missing and [ZONE_TUSKE_ISLAND|Tasuq] has a huge desert canyon running through it instead. Now I understand why the terrain around the [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Dustbowl] seemed so familiar. |
Sys427368_szquest_desc | Conseguid un [208376|Informe de pruebas] del [ZONE_GRIT_POST|Campamento Polvoroso] en la [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Caldera Polvorosa] y llevádselo a [124240|Aydan Highlander] en el [ZONE_PIONEER_CAMP|Campamento de Avanzada] en la [ZONE_TUSKE_JUNGLE|Selva de Tasuq]. | Collect a [208376|Test Report] from [ZONE_GRIT_POST|Dust Camp] in the [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Dustbowl] and deliver it to [124240|Aydan Highlander] in the [ZONE_PIONEER_CAMP|Forward Outpost] in the [ZONE_TUSKE_JUNGLE|Tasuqian Boscage]. |
Sys427368_szquest_uncomplete_detail | En realidad, esta debería ser una isla cubierta de selva y maleza. Es muy extraño que el clima se haya vuelto tan seco repentinamente. ¿Por qué razón me resulta tan familiar el paisaje? | Technically you'd expect this island to be covered in thick jungle and dense vegetation. But strangely the climate is very dry here. Why do I get the feeling I've seen this terrain before? |