result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys427380_name | Zdziesiątkowanie Patroli | Decimating the Patrols |
Sys427380_szquest_accept_detail | [ZONE_IMPASSABLE_VALLEY|Bezpowrotna Dolina] była kiedyś porośnięta zielonymi lasami. Od kiedy [RESTLESS_SONS|Grono Niezniszczalnych] zaczęło prowadzić tam swoje eksperymenty Magii Przestrzennej, tutejszy teren przypomina [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Kanion Piaskowego Diabła] - sucho tu i pusto. Poza tym znajdują się tam co krok obsydianowe budowle. Kwatera główna [RESTLESS_SONS|Grona Niezniszczalnych] z [ZONE_TUSKE_ISLAND|Tasuq] znajduje się na końcu doliny. Jest ona przez nich nazywana [ZONE_CLEAVERS_GRIP|Przełęczą Żniwiarza].\n\n[RESTLESS_SONS|Grono Niezniszczalnych] chyba już zauważyło, że [HAND_OF_BALANCE|Ręka Równowagi] wchodzi im w paradę. Dlatego [<S>104996|Skrytobójcy Bezpowrotnej Doliny] wysłali na patrol swoje [<S>104994|Upadłe Harpie]. Mógłbyś nam pomóc zdziesiątkować trochę [<S>104996|Skrytobójców Bezpowrotnej Doliny] i [104994|Upadła Harpia]? Pozwoliłoby nam to lepiej skoncentrować się na naszym dalszym postępowaniu. | The [ZONE_IMPASSABLE_VALLEY|Valley of No Return] used to be covered in a blanket of verdant forests. But after the [RESTLESS_SONS|League's] spatial magic experiments, the place looks like the [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Dust Devil Canyon]: an arid wasteland. And then there are these obsidian constructions jutting haphazardly out of the ground. The [RESTLESS_SONS|Inexorable League's] headquarters on [ZONE_TUSKE_ISLAND|Tasuq] is situated at the far end of the valley. They call it the [ZONE_CLEAVERS_GRIP|Reaper's Horn].\n\nThe [RESTLESS_SONS|Inexorable League] have clearly got wind of the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance's] intentions to foil their plans. The [<S>104996|Assassins of the Valley of No Return] have sent their [<S>104994|Fallen Harpies] to patrol the region. Could you help us to thin out the numbers of [<S>104996|Assassins of the Valley of No Return] and [<S>104994|Fallen Harpies]? Then we can focus on our further plan of action. |
Sys427380_szquest_complete_detail | Mieliśmy szczęście! Teraz musimy podjąć kolejne kroki. | Fortune favors the brave! Now we need to focus on our next steps. |
Sys427380_szquest_desc | Pomóż [124171|Kili Robson] zdziesiątkować [104996|Skrytobójców Bezpowrotnej Doliny] i [104994|Upadłe Harpie]. | Help [124171|Kili Robson] to decimate the [<S>104996|Assassins of the Valley of No Return] and [<S>104994|Fallen Harpies]. |
Sys427380_szquest_uncomplete_detail | Nie jest łatwo rozprawić się ze [<S>104996|Skrytobójcami Bezpowrotnej Doliny]. A do tego jeszcze te [<S>104994|Harpie]. Są jak dżuma i cholera razem wzięte. | It's difficult enough dealing with the [<S>104996|Assassins of the Valley of No Return] without having to think about these sharp-eared [<S>104994|harpies] as well. It's like being jammed up between a rock and a hard place. |