Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys427410_nameAngriff braucht VerteidigungAttack Needs Defense
Sys427410_szquest_accept_detailAuch wenn es heißt, dass Angriff die beste Verteidigung ist, kann man nur mit guter Verteidigung auch beherzt angreifen. Man muss auch daran denken, was passiert, wenn der Feind nicht komplett vernichtet wird und einen Gegenangriff unternimmt.\n\nDeshalb benötigen alle Männer der [HAND_OF_BALANCE|Hand des Ausgleichs] neue Ausrüstung. Da ich bei einer Lieferung aus Kolydia noch alles überprüfen muss, möchte ich Euch bitten, der [HAND_OF_BALANCE|Hand des Ausgleichs] diese [208392|Brandneue Verteidigungsausrüstung] zu überbringen. Würdet Ihr sie bitte zu [124218|Marius Abel] transportieren?Even if attack is the best form of defense, you can only attack valiantly with a good defense. You also have to think about what happens if the enemy is not completely destroyed and launches a counter-attack.\n\nThat's why all the men of the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance] need new equipment. As I still have to check everything in a delivery from Kolydia, I'd like to ask you to take this [208392|Freshly Crafted Defensive Gear] to the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance]. Please would you transport it to [124218|Marius Abel]?
Sys427410_szquest_complete_detailOh, Ihr seid doch dieser berühmte Held, oder? Benötigt Ihr meine Hilfe?\n\n[124215|Lystia Arskardia] lässt mir also diese Sachen schicken? Das ist wirklich nett von ihr. Wir sind nun schon eine ganze Weile auf [ZONE_TUSKE_ISLAND|Tasuq] und durch die Kämpfe mit dem [RESTLESS_SONS|Zirkel der Unverwüstlichen] hat unsere Ausrüstung arg gelitten. Aber nun, nach Erhalt dieser Sachen, müssen wir uns nicht mehr so viele Sorgen um Leib und Leben machen. Vielen Dank für Euren vorbildlichen Einsatz. Ich danke Euch im Namen der [HAND_OF_BALANCE|Hand des Ausgleichs].Oh, you're that famous hero, aren't you? Do you need my help?\n\nSo [124215|Lystia Arskardia] sent me these things? That's very nice of her. We've been on [ZONE_TUSKE_ISLAND|Tasuq] for some time now and, because of the battles with the [RESTLESS_SONS|Inexorable League], our equipment has suffered badly. But now we've received these things, we no longer have to worry so much about life and limb. Many thanks for your exemplary efforts. I thank you in the name of the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance].
Sys427410_szquest_descHelft [124215|Lystia Arskardia] dabei, eine Ladung [208392|Brandneuer Verteidigungsausrüstung] zu [124218|Marius Abel] zu bringen.Help [124215|Lystia Arskardia] to transport a cargo of [208392|Freshly Crafted Defensive Gear] to [124218|Marius Abel].
Sys427410_szquest_uncomplete_detailBitte bringt eine Ladung [208392|Brandneuer Verteidigungsausrüstung] zu [124218|Marius Abel], dem Anführer der Kämpfer der [HAND_OF_BALANCE|Hand des Ausgleichs].Please take a cargo of [208392|Freshly Crafted Defensive Gear] to [124218|Marius Abel], the leader of the warriors of the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance].