result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys427426_name | Más documentos de investigación | More Research Documents |
Sys427426_szquest_accept_detail | Desde el día en el que llegamos aquí, [124158|Kerley Hill] ha mostrado un gran interés por los experimentos de magia espacial del [RESTLESS_SONS|Círculo de los Inquebrantables]. Ahora me han encargado llevar a cabo una investigación para que podamos avanzar y obtener más información. Tengo que entregar un informe cuando termine.\n\nPero no tengo nada claro de qué forma lleva a cabo sus experimentos el [RESTLESS_SONS|Círculo de los Inquebrantables]. Por favor, id al campamento base del [RESTLESS_SONS|Círculo de los Inquebrantables] en la [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Caldera Polvorosa] y traedme más [208387|Documentos de investigación] del [RESTLESS_SONS|Círculo de los Inquebrantables]. ¿Me haríais ese favor? | Ever since the day we arrived, [124158|Kerley Hill] has been extremely interested in the [RESTLESS_SONS|Inexorable League's] spatial magic experiments. Now I must conduct a study so that we can make progress and obtain further knowledge, and deliver a report.\n\nHowever, I'm not entirely sure how the [RESTLESS_SONS|Inexorable League] are conducting their experiments. Please go to the [RESTLESS_SONS|League's] base in the [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Dustbowl] and bring me more of the [RESTLESS_SONS|their] [208387|Research Documents]. Would you do that for me? |
Sys427426_szquest_complete_detail | ¡Vaya, son muchísimos datos! Al parecer han llevado a cabo una gran cantidad de experimentos. Es normal que hayan obtenido un gran número de resultados. El [WISDOM_EYE|Ojo de la Sabiduría] os agradece vuestra ayuda. Yo ahora me encargaré de preparar y transmitir los documentos. | Now that's a lot of data! Clearly, they've carried out a lot of experiments, so they'll probably have made a lot of findings. The [WISDOM_EYE|Eye of Wisdom] thanks you for your help. Now I'll get straight to work on preparing and forwarding these documents. |
Sys427426_szquest_desc | Ayudad a [124199|Henri Bolarny] a obtener [208387|Documentos de investigación] del [RESTLESS_SONS|Círculo de los Inquebrantables] en el [ZONE_GRIT_POST|Campamento Polvoroso], en la [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Caldera Polvorosa]. | Help [124199|Henri Bolarny] to obtain the [RESTLESS_SONS|Inexorable League's] [208387|Research Documents] from the [ZONE_GRIT_POST|Dust Camp] in the [ZONE_DRYDUST_VALLEY|Dustbowl]. |
Sys427426_szquest_uncomplete_detail | ¿Cómo es posible? En circunstancias normales es imposible que la magia alcance un nivel así. ¡Es como si hubieran utilizado un dispositivo de amplificación! | How could this be? Under normal conditions, it is impossible for magic to reach such a level. You might almost think that amplification equipment has been used here! |