result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys427531_name | Śmierdzący neutralizator zapachów | Pungent Deodorizers |
Sys427531_szquest_accept_detail | Dzikie zwierzęta na [ZONE_CLUHISS_ISLAND|Korris] wydają się być dość wrażliwe na zapachy. Zaczynają też wyć, gdy zdają sobie sprawę, że na ich terenie byli ludzie. To niedobrze, ponieważ demaskuje to naszych zwiadowców.\n\nDlatego właśnie chcę wyprodukować substancję, która mogłaby neutralizować zapachy, aby nasi zwiadowcy spokojnie mogli się ukryć.\n\nW okolicach obozu występuje intensywnie pachnący proszek. Mógłbyś mi go trochę przynieść? Po oczyszczeniu można go przekształcić w substancję, która neutralizuje zapachy. Wprawdzie nie pachnie zbyt przyjemnie, ale lepsze to niż stałe natykanie się na odchody dzikich zwierząt, prawda? | The wild creatures on [ZONE_CLUHISS_ISLAND|Korris] seem to be extremely sensitive to unfamiliar smells. They start howling as soon as they realize that a human being has been in their territory. Of course, that's rather problematic for our scouts, since it gives away their presence.\n\nThat's why I thought it'd be really handy to create a substance that can neutralize odors, disguising any human smells our scouts might produce and keeping them undetected.\n\nNear the camp there's a rather pungent powder. Do you think you could collect some of it for me? I reckon we should be able to use that as the basic ingredient in a substance which would cover up any other odors. It has a somewhat noxious smell, but I think it's still preferable to smearing ourselves in animal excrement, wouldn't you agree? |
Sys427531_szquest_complete_detail | Będę ci dozgonnie wdzięczny za twoją pomoc!\n\nChociaż... jeśli nie znajdę jakiegoś sposobu, aby pozbyć się tego silnego zapachu, to wydaje mi się, że niewiele osób będzie chciało się nim smarować. Nawet jeśli będę zachwalał jego niewątpliwe zalety... | You have my utmost gratitude!\n\nStill... if I don't manage to find a way to get rid of this nauseating smell, I don't think many people will be smearing it on themselves, regardless of the benefits it brings... |
Sys427531_szquest_desc | Pomóż [124344|Oyzilee Nynima] przynieść z [ZONE_SECLUDED_BASIN|Ukrytej Zatoki] trochę [243452|Proszku o Mocnym Zapachu]. | Help [124344|Oyzilee Nynima] by collecting some [243452|Noisome Powder] from the [ZONE_SECLUDED_BASIN|Secluded Bay]. |
Sys427531_szquest_uncomplete_detail | W okolicach obozu występuje intensywnie pachnący proszek. Mógłbyś mi go trochę przynieść? Po oczyszczeniu można go przekształcić w substancję, która neutralizuje zapachy. Wprawdzie nie pachnie zbyt przyjemnie, ale lepsze to niż stałe natykanie się na odchody dzikich zwierząt, prawda? | Near the camp there's a rather pungent powder. Do you think you could collect some of it for me? I reckon we should be able to use that as the basic ingredient in a substance which would cover up any other odors. It has a somewhat noxious smell, but I think it's still preferable to smearing ourselves in animal excrement, wouldn't you agree? |