result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys427592_name | Dewastacja | Deforestation |
Sys427592_szquest_accept_detail | Woda w [ZONE_GLIMMER_SWAMP|Przyćmionej Trzcinie] jeszcze nigdy nie była przejrzysta, ale była czysta. Od chwili rozprzestrzenienia się na tym terenie wątpliwej magii, wyruszając z [ZONE_QUIETSTAR_SANCTUARY|Sanktuarium Czarnej Gwiazdy], jest już tylko mętna i mulista. Nawet Enciątka, które zawszy miały na względzie ochronę lasu i cyklu naturalnego, zostały dotknięte rozkładem i są teraz jedynie źródłem nieszczęścia i zniszczenia.\n\nChciałbym cię prosić, żebyś powalił kilka tych [109449|Upadłych Enciątek]. W żadnym razie nie możemy dopuścić, aby rozproszyli wątpliwe moce i doprowadzili do zniszczenia lasu. | The water here in the [ZONE_GLIMMER_SWAMP|Twilight Marsh] has never been clear, but it was clean. Ever since the foul magic - emanating from the [ZONE_QUIETSTAR_SANCTUARY|Blackstar Sanctuary] - spread out in this area, it's just become murky and muddy. Even the Entlings who always kept the woods safe and followed the laws of nature have been affected by this decay and now just create destruction and mischief.\n\nI'd like to ask you to cut down a few of these [109449|Decayed Entlings]. We have to prevent this foul power from spreading and bringing about the destruction of the forest. |
Sys427592_szquest_complete_detail | Tak musi być: Z prochu powstałeś, w proch się obrócisz. Wtedy las odzyska swoje drzewa i znowu będzie wyglądał tak jak powinien.\n\nMusimy tylko pozbyć się wątpliwej magii, a odtworzy się naturalny cykl lasu, a tym samym powrócą Enciątka. Oczywiście pod warunkiem, że uda nam się zapobiec zniszczeniu lasu. Dlatego jego ochrona powinna być dla nas priorytetem. | So it should be: Ashes to ashes, dust to dust. Then the forest can get its trees back and can go back to being a proper wood once more.\n\nWe just have to defeat this foul magic, then the circle of life will return to the forest and the Entlings along with it. Provided of course that we can prevent the destruction of the forest. That's why its protection has to be our top priority. |
Sys427592_szquest_desc | Pomóż Elfowi Jyr'na [124429|Lusikeke] z [ZONE_SHADOWPURGE_CAMP|Obozu Choroby Cienia] powalić [109449|Upadłe Enciątka], aby nie dopuścić do rozprzestrzenienia wątpliwych mocy i związanego z tym zniszczenia lasu. | Help the Jyr'na Elf [124429|Lusikeke], from the [ZONE_SHADOWPURGE_CAMP|Shadowpurge Camp], to bring down the [109449|Decayed Entlings] and prevent them from being used to spread foul powers that would destroy the forest. |
Sys427592_szquest_uncomplete_detail | Chciałbym cię prosić, żebyś powalił kilka tych [109449|Upadłych Enciątek]. W żadnym razie nie możemy dopuścić, aby rozproszyli wątpliwe moce i doprowadzili do zniszczenia lasu. | I'd like to ask you to cut down a few of these [109449|Decayed Entlings]. We have to prevent this foul power from spreading and bringing about the destruction of the forest. |