result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys427602_name | Lecznicza Woda z Jeziora | Healing Lake Water |
Sys427602_szquest_accept_detail | Tu niedaleko jest jezioro. Ze względu na krystaliczną wodę, nazywa się je także Lazurowym Jeziorem. Jest największym źródłem wody na [ZONE_ENOH_ISLAND|Enoch]..\n\nTo znaczy, że woda z [ZONE_BLUEGAZE_LAKE|Lazurowego Jeziora] leczy rany. Mógłbyś przynieść mi trochę [243501|Wody z Jeziora], gdyż chciałbym się dowiedzieć, skąd wzięły się w niej te lecznicze moce? Mógłbym potem stworzyć eliksir, który uodparniałby na rozkład. | There is a lake near here. Because the water is crystal blue, it is known as the Azure Lake. It's the biggest source of water on [ZONE_ENOH_ISLAND|Enoch].\n\nIt is said that the waters of the [ZONE_BLUEGAZE_LAKE|Azure Lake] can heal wounds. Could you go and get me some [243501|Lake Water] so I can find out why it has these healing powers. Then I might be able to make a potion that makes its drinker immune to the Decay. |
Sys427602_szquest_complete_detail | Dziękuję! Jakość wody jest naprawdę dobra, woda jest czysta i przejrzysta.\n\nAch tak! Muszę natychmiast opisać te butelki. Nie żeby moi koledzy pomylili wodę z jeziora z naszą wodą pitną i wszystko wypili. | Thank you! The quality of the water is very high, the water is clean and clear.\n\nAh yes! I need to label these bottles immediately. Let's make sure my colleagues don't mistake the lake water as drinking water and use it all up. |
Sys427602_szquest_desc | Pomóż [124436|Choi Wartesce], badaczce [WISDOM_EYE|Oka Mądrości] na [ZONE_BLUEGAZE_CAMP|Lazurowej Tamie] i zanieś jej trochę [243501|Wody] z brzegu [ZONE_BLUEGAZE_LAKE|Lazurowego Jeziora]. | Help the [WISDOM_EYE|Eye of Wisdom] researcher at [ZONE_BLUEGAZE_CAMP|Azure Camp], [124436|Choja Warteska], by collecting some [243501|Sea Water] from the shores of [ZONE_BLUEGAZE_LAKE|Azure Lake]. |
Sys427602_szquest_uncomplete_detail | To znaczy, że woda z [ZONE_BLUEGAZE_LAKE|Lazurowego Jeziora] leczy rany. Mógłbyś przynieść mi trochę [243501|Wody z Jeziora], gdyż chciałbym się dowiedzieć, skąd wzięły się w niej te lecznicze moce? Mógłbym potem stworzyć eliksir, który uodparniałby na rozkład. | It is said that the waters of the [ZONE_BLUEGAZE_LAKE|Azure Lake] can heal wounds. Could you go and get me some [243501|Lake Water] so I can find out why it has these healing powers. Then I might be able to make a potion that makes its drinker immune to the Decay. |