Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys427617_name | Ich möchte endlich schlafen! | I want to finally get to sleep! |
Sys427617_szquest_accept_detail | Das ist wirklich nervtötend. Um Informationen zu sammeln, arbeite ich bis spät in die Nacht und aufgrund des ständigen Schlafmangels ist mein Blutdruck sowieso schon ganz niedrig. Wenn es mir dann doch mal gelingt einzudösen, greifen mich auch noch diese [109444|Blutsaugenden Dämmerfledermäuse] an. Bald hab ich kein Blut mehr, das ich noch in Wallung bringen könnte. Ich muss mich erstmal ein wenig ausruhen ...\n\nAch ja, könnt Ihr in der Zwischenzeit ein paar von diesen [109444|Blutsaugenden Dämmerfledermäusen] erledigen? Dann bekomme ich vielleicht endlich mal wieder etwas Schlaf. | I'm so irritated. I stay up far into the night to collect information, and the lack of sleep is making blood pressure low as it is. If I do get the chance to nod off, then these [109444|Bloodsucking Twilight Bats] attack me. Soon I won't have any blood left to boil anymore. I just need to a rest a little...\n\nOh, that's right, in the meantime could you get rid of a few of these [109444|Bloodsucking Twilight Bats]? Then I might finally be able to get some shuteye. |
Sys427617_szquest_complete_detail | Zum Glück seid Ihr so fix. Wenn Ihr zu lange getrödelt hättet, hätte es für mich schon zu spät sein können und ich wäre nicht wieder aufgewacht. Ihr hättet nur noch eine von den [109444|Blutsaugenden Dämmerfledermäusen] zurückgelassene, blutleere Leiche vorgefunden.\n\nDank Euch konnte ich mich endlich mal wieder richtig ausruhen. Jetzt kann der Kampf weitergehen! | It's a good thing you're so fast. If you'd taken too long, it would have been too late for me and I would have never woken up from my nap again. You only found one more of the corpses drained dry and left behind by the [109444|Bloodsucking Twilight Bats].\n\nThanks to you I can finally get some proper rest. Now the battle can continue! |
Sys427617_szquest_desc | Tötet die [109444|Blutsaugenden Dämmerfledermäuse] im [ZONE_GLIMMER_SWAMP|Dämmerried], die [124427|Saleb Ayib] aus der Kampfeinheit der [HAND_OF_BALANCE|Hand des Ausgleichs] nicht schlafen lassen. | Kill the [109444|Bloodsucking Twilight Bats] in the [ZONE_GLIMMER_SWAMP|Twilight Marsh] that are stopping [124427|Saleb Ayib] from the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance] combat unit from sleeping. |
Sys427617_szquest_uncomplete_detail | Könnt Ihr in der Zwischenzeit ein paar von diesen [109444|Blutsaugenden Dämmerfledermäusen] erledigen? Dann bekomme ich vielleicht endlich mal wieder etwas Schlaf | In the meantime, could you get rid of a few of these [109444|Bloodsucking Twilight Bats]? Then I might finally be able to get some shuteye. |