result count: 11
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys427668_name | Las conclusiones de Kerley Hill | Kerley Hill's Conclusions |
Sys427668_szquest_accept_detail | Al parecer, el seductor de almas [109189|Minas] es capaz de extraer la energía espiritual de sus víctimas y utilizarla para su propio beneficio. La energía espiritual ya acumulada de [ZONE_VORT_ISLAND|Vortis] la ha almacenado en la [ZONE_SOULLESS_REALM|Necrópolis].\n\nLa abundancia de energía espiritual ya se encuentra en un estado sorprendente. Podría considerarse una especie de híbrido entre energía y organismo. Estos tipos de cuerpo de alma no tienen conciencia y flotan por doquier.\n\nQuiero averiguar cómo se convierte la energía espiritual en cuerpos de alma. ¿Podríais atrapar unos cuantos [243513|cuerpos de alma sin conciencia] con ayuda del [243535|cazador de almas]? | It would seem that [109189|Minas] the Soul Corrupter has the ability to extract his victims' soul force and use it for himself. He has hoarded the soul force he's already collected on [ZONE_VORT_ISLAND|Vortis] in the [ZONE_SOULLESS_REALM|Necropolis].\n\nThe overabundance of soul force has already taken on an amazing state, which can be described as a transitional form between energy and organism. These kinds of soul corpora have no consciousness and are flying around everywhere.\n\nI want to find out how the soul force is being transformed into soul corpora. Could you catch me a few [243535|Nonsentient Soul Corpora] using the [243513|Soulcatcher]? |
Sys427668_szquest_complete_detail | ¡Excelente! Gracias por vuestra ayuda.\n\nMenos mal que esos cuerpos de alma no tienen conciencia. Si de pronto comenzaran a hablar conmigo, no sabría qué decir. | Excellent! Thank you for your help.\n\nHow good it is that these soul corpora have no consciousness. If they suddenly started talking to me, I wouldn't have a clue what to say. |
Sys427668_szquest_desc | Atrapad unos cuantos [243513|cuerpos de alma sin conciencia] con ayuda del [243535|cazador de almas], para que [124528|Kerley Hill] pueda averiguar cómo se transforma la energía espiritual en cuerpos de alma. | Use the [243513|Soulcatcher] to catch a few [243535|Nonsentient Soul Corpora] so that [124528|Kerley Hill] can find out how the soul force is transformed into soul corpora. |
Sys427668_szquest_uncomplete_detail | Quiero averiguar cómo se convierte la energía espiritual en cuerpos de alma. ¿Podríais atrapar unos cuantos [243513|cuerpos de alma sin conciencia] con ayuda del [243535|cazador de almas]? | I want to find out how the soul force is being transformed into soul corpora. Could you catch me a few [243535|Nonsentient Soul Corpora] using the [243513|Soulcatcher]? |
Z37_QUEST427668_01 | Ya tenéis suficientes [109664|cuerpos de alma sin conciencia]. | You already have enough [109664|Nonsentient Soul Corpora]. |
Z37_QUEST427668_02 | Un [109664|cuerpo de alma sin conciencia] ha caído en la red. | You have caught a [109664|Nonsentient Soul Corpus] in your net. |
Z37_QUEST427668_03 | El [109664|cuerpo de alma sin conciencia] se os ha escapado. | The [109664|Nonsentient Soul Corpus] escaped. |
Z37_QUEST427668_04 | A la caza de cuerpos de alma... | Hunting for Soul Corpora... |
Z37_QUEST427668_05 | Antes de poder atrapar al [109664|cuerpo de alma sin conciencia], debéis luchar con él. | You need to fight the [109664|Nonsentient Soul Corpus] before you can catch it. |
Z37_QUEST427668_06 | Lo que acabáis de atrapar no es un [109664|cuerpo de alma sin conciencia]. | What you've caught isn't a [109664|Nonsentient Soul Corpus]. |