Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys427691_name | Boshi-Milchexpress | Boshi Milk Express |
Sys427691_szquest_accept_detail | Aufgrund der Wasserprobleme im [ZONE_CHIMEVEER_CAMP|Halbmondlager] haben wir extra ein paar [124572|Wüsten-Boshi] aus der [ZONE_LYMOR_DESERT|Wüste Limo] hierherkommen lassen.\n\nDie Milch von diesen Boshi ist nahrhaft und auch haltbar. Und was übrigbleibt, können wir zu Käse verarbeiten, den unsere Leute dann als Proviant mitnehmen können.\n\nIch habe gerade eine Ladung [243525|Boshi-Käse] hergestellt. Wenn Ihr etwas Zeit habt, wäre es schön, wenn Ihr ihn zusammen mit etwas [243524|Boshi-Milch] zur [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Scharfzahnsiedlung] bringen könntet. Übergebt sie dort [124549|Ricarras] aus unserer Versorgungseinheit, der dort stationiert ist. | Due to the water problems at the [ZONE_CHIMEVEER_CAMP|Halfmoon Camp], we've had a few extra [124572|Desert Boshis] sent here from the [ZONE_LYMOR_DESERT|Limo Desert].\n\nThe milk of these Boshis is both nutritious and long-lasting. And anything left over is made into cheese, which our people can then take as provisions.\n\nI've just made a batch of [243525|Boshi Cheese]. If you have some time, it'd be nice if you could take it and some [243524|Boshi Milk] to the [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Sharptooth Settlement]. Give it to [124549|Ricarras] from our supply unit who's stationed there. |
Sys427691_szquest_complete_detail | Ah, toll. Ich bin gerade erst hier angekommen und schon bekomme ich eine so wichtige Lieferung.\n\nHehe, unsere Kundschafter haben mir schon von dem unvergesslichen Aroma des [243525|Boshi-Käses] erzählt. | Ah, good. I've only just got here and already I'm receiving such an important delivery.\n\nHehe, our scouts have already told me about the unforgettable aroma of [243525|Boshi Cheese]. |
Sys427691_szquest_desc | Besorgt etwas [243524|Boshi-Milch] von den [124572|Wüsten-Boshi], die im [ZONE_JETTY_POST|Lager am Kap Luna] gehalten werden. Bringt diese anschließend zusammen mit dem [243525|Boshi-Käse], den [124548|Lassipa] von der Versorgungseinheit der [HAND_OF_BALANCE|Hand des Ausgleichs] hergestellt hat, zur [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Scharfzahnsiedlung]. Übergebt sie dort [124549|Ricarras], der ebenfalls von der Versorgungseinheit der [HAND_OF_BALANCE|Hand des Ausgleichs] ist. | Get some [243524|Boshi Milk] from the [124572|Desert Boshis] that are kept at the [ZONE_JETTY_POST|Camp at Cape Luna]. Then take it to the [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Sharptooth Settlement] along with the [243525|Boshi Cheese]that [124548|Lassipa] from the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance] supply unit made. Give it to [124549|Ricarras] there who is also from the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance's] supply unit. |
Sys427691_szquest_uncomplete_detail | Ich habe gerade eine Ladung [243525|Boshi-Käse] hergestellt. Wenn Ihr etwas Zeit habt, wäre es schön, wenn Ihr ihn zusammen mit etwas [243524|Boshi-Milch] zur [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Scharfzahnsiedlung] bringen könntet. Übergebt sie dort [124549|Ricarras] aus unserer Versorgungseinheit, der dort stationiert ist. | I've just made a batch of [243525|Boshi Cheese]. If you have some time, it'd be nice if you could take it and some [243524|Boshi Milk] to the [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Sharptooth Settlement]. Give it to [124549|Ricarras] from our supply unit who's stationed there. |