Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys427801_name | Blutrünstige Schwarzblutbestien | Bloodthirsty Tarbloods |
Sys427801_szquest_accept_detail | Auf dem [ZONE_RIVENBLADE_CRUX|Bruchschwertfeld] gibt es blutrünstige wilde Tiere, die sich blitzschnell bewegen können. Sie ähneln sehr den dämonischen Bestien, die im Monster-Kompendium des [WISDOM_EYE|Auges der Weisheit] beschrieben werden.\n\nLaut dieser Beschreibung wurden die Bestien vom Dämon Androth erschaffen. Er hat diesen Monstern fürchterliche Kräfte verliehen. Ach, und ihr Blust ist angeblich blau, zumindest steht das so im Monster-Kompendium.\n\nAber die Kundschafter haben berichtet, dass das Blut dieser blutrünstigen Wildtiere beim [ZONE_RIVENBLADE_CRUX|Bruchschwertfeld] überraschenderweise schwarz ist. Deshalb habe ich sie [109700|Schwarzblutbestien] genannt. Dies hat auch meine Neugier erweckt und ich möchte herausfinden, ob es zwischen den beiden Spezies irgendwelche Verbindungen gibt. Deshalb möchte ich Euch bitten, mir etwas [243539|Frisches Blut der Schwarzblutbestien] zu besorgen.\n\nDa es sich hier nur um ein privates Forschungsanliegen geht, kann ich die Kundschafter nicht um diesen Gefallen zu bitten, da sie sicherlich Wichtigeres zu tun haben. | [ZONE_RIVENBLADE_CRUX|Rivensword Field] is plagued by bloodthirsty wild animals that can dart about like lightning. The [WISDOM_EYE|Eye of Wisdom's] monster compendium contains descriptions of demonic beasts that seem uncannily similar.\n\nAccording to the description, the beasts were created and given their terrifying powers by the demon Androth. Their blood is also a curious shade of blue, at least according to the compendium.\n\nBut according to what our scouts have reported back, the bodies of the wild creatures on the [ZONE_RIVENBLADE_CRUX|Rivensword Field] are filled with black blood. That's why we've taken to calling them [109700|Tarblood Beasts]. It's a strange curiosity of nature, if it's true, and I'm rather curious to find out whether the two species are somehow related. That's why I'd like to request your help in bringing me some fresh [243539|Tarblood Beast Blood].\n\nIt's for my personal research. I can't exactly ask the scouts to go risking their limbs for such an idle curiosity... |
Sys427801_szquest_complete_detail | Ah, habt ihr das Blut? Es ist genauso dickflüssig, wie ich dachte ...\n\nIch werde zum Hauptquartier des [WISDOM_EYE|Auges der Weisheit] zurückkehren und eine Analyse durchzuführen. So kann ich einen Vergleich mit den dort aufbewahrten Blutproben der dämonischen Bestien vornehmen. Aber zuerst muss ich mich bei Euch für die Hilfe bedanken. | Ah, have you brought the blood? It exhibits a high viscosity, just as I expected.\n\nI'll return to the [WISDOM_EYE|Eye of Wisdom] headquarters and carry out an analysis. I've got everything I need to do a comparative study against the demonic beast blood we have stored there. But first, let me thank you for your help! |
Sys427801_szquest_desc | Besorgt [124612|Burl Notterli], dem Forscher vom [WISDOM_EYE|Auge der Weisheit] im [ZONE_DAWNING_ENCAMPMENT|Lager der Morgenröte], das [243539|Frische Blut der Schwarzblutbestie]. | Retrieve some fresh [243539|Tarblood Beast Blood] for [124612|Burl Notterli] of the [WISDOM_EYE|Eye of Wisdom] at the [ZONE_DAWNING_ENCAMPMENT|Dawn Encampment]. |
Sys427801_szquest_uncomplete_detail | Bitte besorgt mir etwas [243539|Frisches Blut der Schwarzblutbestie].\n\nDa es sich hier nur um ein privates Forschungsanliegen geht, kann ich die Kundschafter nicht um diesen Gefallen zu bitten, da sie sicherlich Wichtigeres zu tun haben. | Please bring me some fresh [243539|Tarblood Beast Blood].\n\nIt's for my personal research. I can't exactly ask the scouts to go risking their limbs for such an idle curiosity... |