result count: 6

keystringpleneu
SC_MUSIC427913_1Udało ci się zwabić Małe Nutkowe Rusałki!You've attracted some Little Note Fairies!
Sys427913_nameMała Nutkowa RusałkaLittle Note Fairy
Sys427913_szquest_accept_detailEj, a znasz [124878|Małe Nutkowe Rusałki]? No cóż, nie będę zaskoczony, jeśli powiesz, że pierwsze słyszysz. W końcu normalni ludzie zazwyczaj nie są na tyle wykształceni i nie posiadają zbyt szerokiej wiedzy.\n\nCo? A jednak je znasz? Wspaniale.\n\nDługo się zastanawiałem, w jaki sposób mogę uczynić mój koncert stulecia czymś wyjątkowym. Jak się zapewne już domyślasz, potrzebuję pomocy [124878|Małych Nutkowych Rusałek]. No i tutaj wchodzisz ty.\n\nZapewne rzuciły ci się już w oczy te [124877|Magiczne Kręgi Nutek], które porozstawiałem, co? \nTeraz trzeba jeszcze wewnątrz tych [124877|Magicznych Kręgów Nutek] umieścić jakieś przedmioty, aby zwabić rusałki. Proste, prawda?Say, do you know the [124878|Little Note Fairies]? No? Well, that shouldn't surprise me. I always have to remind myself that not everyone has the benefit of such a pronounced intellect as myself.\n\nWhat's that you say? You DO know them? Ah, excellent.\n\nI've thought long and hard about how I can make this Centennial Concert really stand out in people's memories. As you can perhaps imagine, I'm going to need the [124878|Little Note Fairies'] help. And that's where you come in.\n\nHave you seen the [124877|Musical Magic Circles] I've set up? \nWe only need to place certain items in the [124877|circles] to attract the fairies. Simple enough, eh?
Sys427913_szquest_complete_detailEkhm... ale te [124878|Małe Nutkowe Rusałki] chyba cię nie zaatakowały, co? Co za brak manier! Ja tylko przytrzymałem ich skrzydełka i dostałem z plaskacza po twarzy! Pewnie były zazdrosne o moją nieskazitelną cerę. \n\nAle mniejsza z tym, najważniejsze, że je już mamy.Say... the [124878|Little Note Fairies] didn't attack you as well, did they? How rude. I only held them by the wings, and they started kicking me! Doubtless jealous of my charming good looks. \n\nEither way, the main thing is we've caught them.
Sys427913_szquest_desc[124836|Todd Joyce] przygotował wiele przedmiotów, które lubią [124878|Małe Nutkowe Rusałki], a teraz wysyła cię do [ZONE_STERNHORN_VILLAGE|Gwiezdnego Rogu]. Tam masz ułożyć te przedmioty w [124877|Magicznych Kręgach Nutek], aby zwabić w ten sposób rusałki i zmusić je do wzięcia udziału w koncercie.[124836|Todd Joyce] has rounded together some items which the [124878|Little Note Fairies] are fond of. He now wants you to take them to [ZONE_STERNHORN_VILLAGE|Sternhorn] and place them in the [124877|Musical Magic Circles] to attract the fairies, so he can make them take part in the concert!
Sys427913_szquest_uncomplete_detailCo proszę? Od moich innych podwład... eee... dzielnych współpracowników dowiedziałem się, co takiego lubią te rusałki. Są to takie dziwne rzeczy jak np. [124872|Perły Nocy], [124873|Tajemnicze Muszle], [124874|Pastylki na Kaszel], [124875|Różowe Goździki] i [124876|Kryształowa Rosa].Pardon me? One of my other servan... err... that is, one of my other helpers, told me what these little fairies like. A whole potpourri of weird and wonderful things, like [124872|Pearls of the Night], [124873|Mysterious Conches], [124874|Cough Drops], [124875|Pink Carnations] and [124876|Crystal Dew].