Anzahl Ergebnisse: 22
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_427947_1 | (Blinzelt die alte Oma mit großen, bemitleidenswerten Augen an.) | (Looks up at the old woman with large pleading eyes.) |
SC_427947_124961_1 | Ihr müsst zuerst mit [124963|Omas Stubentiger] sprechen. | You must first speak with [124963|Granny's Little Tiger]. |
SC_427947_124961_2 | Ihr habt die Quest schon abgeschlossen. | You have already completed the quest. |
SC_427947_124961_3 | Die [124964|Oma] verteilt dieses Essen nur an kleine Tiere. | The [124964|old woman] only gives this food to small animals. |
SC_427947_124963_0 | [124963|Omas Stubentiger] bewacht das [124961|einladende Essen] und lässt Euch davon nichts nehmen. Vielleicht müsstet Ihr zuerst mit der [124964|Oma] reden. | [124963|Granny's Little Tiger] guards the [124961|Appetizing Food] and won't let you have any. Perhaps you have to speak with the [124964|old woman] first. |
SC_427947_124963_1 | [124963|Omas Stubentiger] versteht nicht, was Ihr sagt. Ihr müsst Euch zuerst in ein Entlein verwandeln! | [124963|Granny's Little Tiger] doesn't understand what you're saying. You must first transform into a duckling! |
SC_427947_2 | Armes Ding, Ihr seht ja komplett ausgehungert aus. Kommt, Oma gibt Euch was ... | Poor thing, you look absolutely famished. Come in, and granny will fix you something... |
SC_427947_3 | Ich habe etwas Essen vorbereitet, es liegt dort bei meiner Katze. Ihr dürft sehr gerne etwas davon haben. Möchtet Ihr heute auch bei mir übernachten? | I've prepared you some food and set it beside my cat. You're very welcome to have some. Would you also like to spend the night here? |
SC_427947_4 | Die Oma scheint komplett in ihrer eigenen Welt zu leben. Anscheinend erregen nur Tiere ihre Aufmerksamkeit. | The old woman seems to live in a world of her own. Only animals seem to catch her attention. |
SC_427947_CAT0 | Ich möchte etwas von dem [124961|einladendem Essen]. | I want some of the [124961|Appetizing Food]. |
SC_427947_CAT1 | Hunger? Miau ... Nicht so schnell. Zuerst müsst Ihr einige Fragen beantworten! Und seid bitte ehrlich. Könnt Ihr niedlich gucken? | Hunger Meow... Not so fast. First you must answer some questions! And please be honest. Can you look adorable? |
SC_427947_CAT2 | Ähm ... nein ... | Uhh... no... |
SC_427947_CAT3 | Miau ... Könnt Ihr herumrollen und an Eurem eigenen Fell lecken? | Meow... Can you roll around and lick your own fur? |
SC_427947_CAT4 | Ähm ... auch nicht ... | Umm... not really... |
SC_427947_CAT5 | Miau ... Ihr könnt aber zumindest Ratten fangen, oder? Dann holt Euch was von dem [124961|einladenden Essen]! | Meow... You can at least catch rats, can't you? Then have some of the [124961|Appetizing Food]! |
SC_427947_CAT6 | Zumindest eine habe ich gefangen ... (Eigentlich könnte ich viel mehr fangen ...) | At least I caught one... (I could have actually caught more...) |
SC_427947_CAT7 | Was?! Ich habe Euch schon reichlich Zeit gegeben, um Ratten zu fangen, und das ist das kümmerliche Ergebnis? Wie kann man dann so unverschämt schmarotzen und hier wohnen wollen! Das ist wirklich beschämend. Geht weg! Fort mit Euch! | What?! I gave you plenty of time to catch rats, and this is all you've got? How dare you think you can just live here like a freeloader! You should be ashamed of yourself. Go away! Scram! |
Sys427947_name | Kein Essen | No Food |
Sys427947_szquest_accept_detail | Obwohl die [124960|Entenmutter] das [124962|hässliche Entlein] liebt, möchte das [124962|Entlein] seine [124960|Mutter] nicht traurig sehen, weil sie wegen ihm ständig von den Enten ausgelacht wird. Deshalb entscheidet es sich, den Teich zu verlassen und auf Entdeckungsreise zu gehen.\n\nDas [124962|Entlein] läuft und läuft und hat das Gefühl, es würde gleich vor Hunger umfallen. Genau in diesem Moment sieht es ein Haus, wo eine [124964|Oma] wohnt. Die freundliche [124964|alte Dame] bemitleidet das Entlein, gibt ihm etwas zum Essen und sagt ihm, er könne gerne bleiben.\n\nUnd Ihr ... Genau, Ihr seid das [124962|Entlein], das diese [124964|Oma] aufsucht und um Essen bittet ... | Even though the [124960|mother duck] loves the [124962|ugly duckling], the [124962|duckling] doesn't want to see his [124960|mother] sad because the other ducks are constantly laughing at her due to him. He therefore decides to leave the pond to go on a journey of discovery.\n\nThe [124962|duckling] runs and runs and feels like he's about to collapse from hunger. Just then, he spots a house where an [124964|old woman] lives. The friendly [124964|old lady] feels sorry for the duckling and gives him some food and tells him he can stay.\n\nAnd you... yes, you're the [124962|duckling], who finds the [124964|old lady] and asks for food... |
Sys427947_szquest_complete_detail | Das [124962|hässliche Entlein] muss danach aber das Haus der [124964|alten Frau] verlassen und seine Reise fortsetzen.\nDas arme [124962|Entlein] kommt zu einem See und sieht, wie ein Schwarm wunderschöner weißer Schwäne ihre Flügel ausbreitet und davonfliegt. Es fragt neidisch: "Wieso kann ich nicht auch so schön aussehen?"\n\nArmes, kleines Entlein ... Was hat das Schicksal noch vor mit ihm? | But later, the [124962|ugly duckling] has to leave the house of the [124964|old woman] and continue on his journey.\nThe poor [124962|duckling] stumbles upon a lake and sees a flock of magnificently beautiful white swans spreading their wings and flying away. He asks himself, envious, 'Why can't I look as beautiful as them?'\n\nPoor little duckling... what does destiny have in store for him? |
Sys427947_szquest_desc | [124955|Chloe Kayla] aus [ZONE_ZAKURI_VILLAGE|Tomara] erwähnte, dass das [124962|hässliche Entlein] während seiner Reise einer [124964|Oma] begegnet ist, die ihm Essen gegeben hat. Sie möchte nun, dass Ihr Euch als das [124962|hässliche Entlein] verkleidet und nach [ZONE_ZAKURI_VILLAGE|Tomara] geht, wo ihr dann [549921|die Oma um Essen bitten sollt].\n\n([124955|Chloe Kayla] und [124957|Nena Kayla] können Euch beide helfen, Euch als das [124962|hässliche Entlein] zu verkleiden.) | [124955|Chloe Kayla] from [ZONE_ZAKURI_VILLAGE|Tomara] mentions that the [124962|ugly duckling] met an [124964|old woman] during his journey who gave him some food. She would now like you to dress up as the [124962|ugly duckling] and go to [ZONE_ZAKURI_VILLAGE|Tomara] where you should ask [549921|the old woman for some food].\n\n([124955|Chloe Kayla] and [124957|Nena Kayla] can both help you dress up as the [124962|ugly duckling].) |
Sys427947_szquest_uncomplete_detail | Ihr seid jetzt das [124962|hässliche Entlein]. Denkt daran, die Verkleidung zunächst richtig anzulegen! | You are now the [124962|ugly duckling]. Be sure you have the costume on right! |