BG_ARENA_TOTAL_WIN_COUNT | Gesamt gewonnen: | Total Win Count: |
BG_ARENA_WEEK_SCORE | Wochenwertung | Weekly Score |
BG_ARENA_WIN_COUNT | Gewonnen | Win Count |
BG_ARENA_WIN_PROB_STRING | Prozent gewonnen: | Win Percentage: |
BG_CLOSE_QUEUE | Schließen | Close |
BG_DLG_ASK_ENTER_BG_ROOM | Ihr könnt %s betreten. Jetzt betreten? | You can enter %s. Enter now? |
BG_DLG_CANCEL_JOIN_ROOM | Abbrechen | Cancel |
BG_DLG_ENTER_FIRST_AVAILABLE_ROOM | Zuerst verfügbar | First Available |
BG_DLG_HIDE_TICKET | Verbergen | Hide |
BG_DLG_JOIN_ROOM | Beitreten | Join |
BG_DLG_SURE_ENTER_ROOM | Ja | Yes |
BG_DRAW_GAME | Unentschieden | Draw |
BG_JOINQUEUE_RESULT_TEAM_WAITENTERBG | Ein Mitglied Eurer Gruppe, %s, ist bereits qualifiziert, an %s teilzunehmen. Ihr könnt Euch nicht wieder aufstellen. | A member of your party, %s, is already qualified to enter %s. You can't line up again. |
BG_LANDMARK_NAME_1 | Südkristallturm | South Crystal Tower |
BG_LANDMARK_NAME_2 | Südostkristallturm | Southeast Crystal Tower |
BG_LANDMARK_NAME_3 | Zentralkristallturm | Central Crystal Tower |
BG_LANDMARK_NAME_4 | CTF | CTF |
BG_LANDMARK_NAME_5 | Nordostkristallturm | Northeast Crystal Tower |
BG_LANDMARK_NAME_6 | Nordwestkristallturm | Northwest Crystal Tower |
BG_LANDMARK_NAME_7 | Nordkristallturm | North Crystal Tower |
BG_MSG_COMBATING_NOT_ALLOW_ENTER | Ihr seid im Kampf und könnt daher nicht eintreten. | You are in combat and therefore cannot enter. |
BG_MSG_IN_INDEPENDENT_ZONE_NOT_ALLOW_ENTER | Zutritt verwehrt. Ihr befindet Euch derzeit in einem unabhängigen Gebiet. | Cannot enter because you are currently in an independent zone. |
BG_MSG_JOINQUEUE_RESULT_INBG | Wartet bis die Schlacht vorbei ist, um die Warteschlange zu betreten. | Must wait until the match is over to enter queue. |
BG_MSG_JOINQUEUE_RESULT_INQUEUE | Ihr seid bereits in der Warteschlange. Ihr werdet der Warteschlange erneut beitreten. | You have already entered a queue. You will enter the queue again. |
BG_MSG_JOINQUEUE_RESULT_WAITENTERBG | Ihr habt die Anforderungen, um %s zu betreten, bereits erfüllt. Ihr könnt Euch nicht erneut anstellen. | You've already met the requirements to enter %s. You cannot join the queue again. |
BG_MSG_LEAVE_EVENT_ZONE_GROUP | Ihr habt die Gruppe von %s verlassen. | You have left %s's party. |
BG_MSG_LOST_ENTER_BG_RIGHT | Ihr habt die Qualifikation zum betreten der "%s" verloren. | You have already lost your qualification for entering %s. |
BG_MSG_TEAM_CHECK | Ein Mitglied Eurer Gruppe befindet sich bereits auf diesem Schlachtfeld. | Your party already has someone on this battlefield |
BG_MSG_YOU_ARE_DEAD_NOT_ALLOW_ENTER | Ihr seid tod und könnt daher nicht eintreten. | You are dead and therefore cannot enter. |
BG_PALYER_ENTER_QUEUE | Ihr seid der Warteschlange für die %s beigetreten | You have entered queue for %s |