| SC_112036_OPTIONS_3_12 | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> vom <CB>[DIR_TAGID_002|Schneeflockenfest]</CB> | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> from the <CB>[DIR_TAGID_002|Snowflake Festival]</CB> |
| SC_112036_OPTIONS_3_2 | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> vom <CB>[DIR_TAGID_004|Blumenfest]</CB> | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> from the <CB>[DIR_TAGID_004|Flower Festival]</CB> |
| SC_112036_OPTIONS_3_3 | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> vom <CB>[DIR_TAGID_005|Maskenball]</CB> | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> from the <CB>[DIR_TAGID_005|Masked Ball]</CB> |
| SC_112036_OPTIONS_3_4 | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> vom <CB>[DIR_TAGID_006|Frühlingsregen-Fest]</CB> | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> from the <CB>[DIR_TAGID_006|Spring Rain Festival]</CB> |
| SC_112036_OPTIONS_3_5 | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> vom <CB>[DIR_TAGID_007|Liederfest]</CB> | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> from the <CB>[DIR_TAGID_007|Music Festival]</CB> |
| SC_112036_OPTIONS_3_6 | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> vom <CB>[DIR_TAGID_648|Handwerksfest]</CB> | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> from the <CB>[DIR_TAGID_648|Craft Festival]</CB> |
| SC_112036_OPTIONS_3_7 | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> vom <CB>[DIR_TAGID_009|Farbweberfest]</CB> | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> from the <CB>[DIR_TAGID_009|Colorweave Festival]</CB> |
| SC_112036_OPTIONS_3_8 | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> vom <CB>[DIR_TAGID_010|Märchen-Event]</CB> | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> from the <CB>[DIR_TAGID_010|Fairy Tale Event]</CB> |
| SC_112036_OPTIONS_3_9 | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> vom <CB>[DIR_TAGID_011|Saftfest]</CB> | <CR>[SC_ELEMENTDRAGON_NAME|Draco]</CR> from the <CB>[DIR_TAGID_011|Juice Festival]</CB> |
| SC_112036_OPTIONS_3_X_1 | [SC_STARPET_LV1|Jung] | [SC_STARPET_LV1|Newborn] |
| SC_112036_OPTIONS_3_X_2 | [SC_STARPET_LV2|Erwachsen] | [SC_STARPET_LV2|Adult] |
| SC_112036_OPTIONS_3_X_3 | [SC_STARPET_LV3|Legendär] | [SC_STARPET_LV3|Legendary] |
| SC_112036_OPTIONS_4 | Was? <CG>Geheimnisvolle Reittiere</CG>? | What? <CG>Mysterious mounts</CG>? |
| SC_112036_OPTIONS_4_1 | Ich möchte gegen ein <CG>[201102|Chaos-Reittier]</CG> eintauschen | I want to trade for a <CG>[201102|Chaos Mount]</CG> |
| SC_112036_OPTIONS_4_2 | Ich möchte gegen ein <CG>[201103|Uranos-Reittier]</CG> eintauschen | I want to trade for a <CG>[201103|Uranus Mount]</CG> |
| SC_112036_OPTIONS_4_3 | Ich möchte gegen ein <CG>[201104|Gaia-Reittier]</CG> eintauschen | I want to trade for a <CG>[201104|Gaea Mount]</CG> |
| SC_112043_1 | Zeigt die Schriftrolle [112043|Loreabar] | Show the scroll to [112043|Loreabar] |
| SC_112043_2 | Diese Schriftrolle ... habt Ihr sie in dem Raum den [101433|Raichika der Zerstörer] besetzt hält gefunden?\n\nHmm ... lasst mich mal sehen ...\n\nObwohl die Schrift uralt ist, gibt es viele Ähnlichkeiten mit den Schriften der Alten Königreiche ähnlich. Es scheint, dass die Schrift der alten Minotauren wirklich ein Nachfolger der alten Schriften ist ... | This scroll... did you find it in the room that [101433|Raichika the Destroyer] is occupying?\n\nHmm... Let me take a look...\n\nAlthough the script is ancient, much of it is similar to the scripts from the Ancient Kingdoms. It seems the script used by the ancient Minotaurs is a successor of the ancient scripts... |
| SC_112043_3 | Fragt nach dem Inhalt der Schriftrolle | Ask about the scroll's contents |
| SC_112043_4 | Ich teile meine Entdeckungen gerne mit Euch, aber erst mal kann ich Euch nur einen allgemeinen Überblick geben.\n\nDie Schriftrolle enthält Gebete, um die Könige zu ehren. Erst wird den Minotauren-Königen dafür gedankt, dass sie ihr Volk beschützen. Außerdem dankt es dem Sakrum dafür, den Schnee zu kontrollieren und ihnen unendliches grünes Land und einen überwältigenden Himmel zu bescheren ... Hmm ... Es scheint, dass die Beweisführung von [110875|Loca Roco] gründlich war, aber dieses sogenannte Sakrum kann tatsächlich das Klima kontrollieren! Unglaublich ...\n\nDer nächste Teil sieht wie ein Gedicht der Bewunderung aus, das von der Zeit nachdem ihr Schöpfer starb, erzählt. Die Könige haben tapfer gegen die Feinde gekämpft und das Sakrum des Meisters versteckt ... Es scheint, als wäre dieser Meister als ihr Schöpfer betrachtet worden ... Sieht so aus als stamme die "Ewige Seele" von [ZONE_SNOWHORN|Schneehorn] aus einer anderen Legende ... Seltsam.\n\nSchließlich bitten sie den Geist der Könige, ihren Klanleuten den nötigen Mut zu schenken, damit sie das Sakrum des Meisters beschützen können. | I'm happy to share my findings with you, but right now I can only give you a general overview.\n\nThe scroll contains prayers used to worship royalty. First it thanks the Minotaur royalty for protecting their people. It also thanks the sacrum for controlling the snow and bestowing them with unending green land and a vast sky... Hmm... It seems [110875|Loca Roco's] reasoning was solid ... but this so-called sacrum can actually control the climate! Unbelievable...\n\nThe next part looks like a poem of admiration that tells of what happened after their creator died. The kings valiantly fought their enemies and hid the master's sacrum ... It looks like this master was regarded as their creator... Seems the Eternal Soul of [ZONE_SNOWHORN|Snowhorn] is from a separate legend... Strange. \n\nFinally they are wishing for the spirit of their royalty to bestow the clan people with courage so they can protect the master's sacrum. |
| SC_112077_1 | [112077|Seraph] ruft: So wie es aussieht, bekommen wir Hilfe! Aber ich glaube nicht, dass uns jemand hierbei helfen wird ... | [112077|Seraph] shouts: It looks like some people are helping us! But I don't think anyone will help us with this soup... |
| SC_112077_2 | [112077|Seraph] ruft: Obwohl es mir nicht so sehr um das zusätzliche Einkommen geht ... Nehmt ihnen alle Wertsachen ab! | [112077|Seraph] shouts: Although I don't mind the extra income... Take anything valuable they have! |
| SC_112077_3 | Nein! Nicht schlagen! Ich gebe Euch alles, was ich besitze! Lasst mich nur gehen! | Don't! Don't hurt me! I'll give you everything I have! Just let me go! |
| SC_112077_4 | Abschaum wie Euch töte ich nicht! Lasst Euren Kram hier und verschwindet! | I don't kill lowly beings like you! Just leave your things and scram! |
| SC_112077_5 | Ich gehe schon! Ich gehe schon ... | I'm going! I'm going... |
| SC_112077_6 | [112077|Seraph] legt all seine Besitztümer auf dem Boden ab und macht sich so schnell er kann aus dem Staub. | [112077|Seraph] puts all his belongings on the floor and then runs off as fast as he can! |
| SC_112077_7 | Unter den Sachen von [112077|Seraph] gibt es nichts Außergewöhnliches. | There is nothing special among [112077|Seraph's] belongings. |
| SC_112077_8 | Ihr habt ein Rezept für ein Gegenmittel gefunden! | You obtained an antidote formula! |
| SC_112077_OD_0 | Es liegt ein starker, süßer Duft in der Luft, der Schwindel hervorruft und einen schläfrig macht. | There is some strong sweet scent in the air that let's you feel dizzy and wanting to sleep. |
| SC_112077_OD_1 | So viele Hindernisse habt Ihr aus dem Weg geräumt, wirklich unglaublich! | So many obstacles have been wiped out by you, really tremendous! |