| SC_113120_MALA2_51 | Wenn Ihr die Ranken fällt, erhaltet Ihr ein paar [<S>203025|Leichtentzündliche Kletterpflanzen-Ranken]. | You got some [<S>203025|Inflammable Vine Tendrils] when you were chopping the vines. |
| SC_113120_MALA2_52 | Ihr habt einen [203027|Geheimnisvollen Schlüssel] erhalten. | You got a [203027|Fine Key]. |
| SC_113120_MALA2_53 | Wollt Ihr das Ziel bombardieren? | Do you want to bomb the target? |
| SC_113120_MALA2_54 | Bitte wählt ein Bombardierungsgebiet. | Please select the area to bombard. |
| SC_113120_MALA2_55 | Das Spiel wurde zurückgesetzt. Ihr könnt die Aktivitäten, die mit <CS>[111813|Malatina]</CS> in Verbindung stehen, wiederholen. | Game reset. You can do the activities related to <CS>[111813|Malatina]</CS> again. |
| SC_113120_MALA2_56 | Im Inneren der Schatzkisten im Spiel befinden sich möglicherweise <CM>Fluchschriftrollen</CM> für die unterschiedlichsten Verwendungszwecke ... Hihihi ... Setzt sie weise ein, um das Öffnen der übrigen Schatztruhen zu erleichtern! Hihihi ...\n\nWollt Ihr eine <CM>Fluchschriftrolle</CM>? Hihihi ... dann gebt mir <CM>10 [<S>205792|Geisterkarten]</CM>! | Inside the treasure chests in the game, you may find <CM>curse scrolls</CM> with various uses... Hahahahaha... use them well and it will be easier to open the rest of the treasure chests! Hahahahaha...\n\nDo you want a <CM>curse scroll</CM>? Hahahaha .... give me <CM>10 [<S>205792|Ghost Cards]</CM> and I will give it to you! |
| SC_113120_MALA2_57 | Verwendet ein <CB>[203032|Fluchschriftrolle (Zeitbonus)]</CB>, um einem Wettbewerb beizutreten. | Use a <CB>[203032|Curse Scroll (Time Extension)]</CB> to enter a challenge. |
| SC_113120_MALA2_58 | Eintauschen besonderer Belohnungen | Special reward trade |
| SC_113120_MALA2_59 | Oh, (hihihi) ... Ihr habt tatsächlich eines! Dann habt Ihr nun <CM>20 Minuten</CM> mehr Zeit für das Spiel zur Verfügung! Wollt Ihr es einsetzen? | Hahahahaha... You actually got it! Then, you have <CM>20 minutes</CM> extra game time! Do you want to use it? |
| SC_113120_MALA2_60 | (Hihihi) ... Wie kommt es, dass ich kein <CM>[<S>203032|Fluchschriftrollen (Zeitbonus)]</CM> sehe? | Hahahahaha... How come I didn't see any <CM>[<S>203032|Curse Scrolls (Time Extension)]</CM>? |
| SC_113120_MALA2_61 | Das Ziel ist zu weit weg! | The target isn't in range. |
| SC_113120_MALA2_62 | Die Energie der Fluchschriftrolle wurde freigesetzt. | You released the curse scroll's energy. |
| SC_113120_MALA2_63 | <Nur im Rahmen von Malatinas Parcours des Schreckens verwendbar.> | <Only used in Malatina's Course of Terror.> |
| SC_113120_MALA2_64 | Extraaufgabe erfolgreich abgeschlossen! Euch steht nun eine besondere Schatztruhe zur Verfügung! Absolviert die dritte Runde innerhalb von 3 Minuten, um den Schlüssel zu dieser Truhe zu erhalten! | Special target accomplished! A special treasure chest has appeared! Pass the third round within 3 minutes to get the treasure chest's key! |
| SC_113120_MALA2_65 | Extraaufgabe erfolgreich abgeschlossen! Euch steht nun eine besondere Schatztruhe zur Verfügung! Absolviert die vierte Runde innerhalb von 3 Minuten, um den Schlüssel zu dieser Truhe zu erhalten! | Special target accomplished! A special treasure chest has appeared! Pass the fourth round within 3 minutes to get the treasure chest's key! |
| SC_113120_MALA2_66 | Besondere Bedingung erfüllt! Ihr seid im Besitz eines [205791|Wertvollen Schlüssels]! | Special condition accomplished! You got a [205791|Precious Key]! |
| SC_113120_MALA2_67 | Ihr benötigt einen [205791|Wertvollen Schlüssel], um diese besondere Schatztruhe zu öffnen! | You need a [205791|Precious Key] to open this special treasure chest! |
| SC_113120_MALA2_68 | (Hihihi) ... Ihr habt es tatsächlich geschafft, innerhalb der vorgegebenen Zeit hierher zurückzukehren ... Aber ob Euch auch noch genügend Zeit bleibt, alle Schatztruhen zu öffnen? (Hihihi) ... Gefällt es Euch? Ich lade Euch ein, es noch mal zu versuchen. Oh, (hihihi) ... | Hahahahaha... You were actually able to get back here within the time limit... Do you have time to open all the treasure chests? Hahahahaha... Are you happy? I welcome you to try again. Hahahahaha... |
| SC_113120_MALA2_69 | <CB>Spielregeln</CB> | <CB>Rules</CB> |
| SC_113120_MALA2_70 | Oh, (hihihi). Habt Ihr eine <CM>[205792|Geisterkarte]</CM> erhalten? Wenn Ihr weitere [<S>205792|Geisterkarten] sammelt, werde ich Euch eine viel bessere Belohnung geben ... | Hahahahaha. Did you open a <CM>[205792|Ghost Card]</CM>? If you collect more [<S>205792|Ghost Cards], I'll give you a better reward... |
| SC_113120_MALA2_71 | Gegen Titel eintauschen | Exchange for title |
| SC_113120_MALA2_72 | Gegen Fluchschriftrolle eintauschen | Exchange for curse scroll |
| SC_113120_MALA2_73 | Eintauschen | Trade |
| SC_113120_MALA2_74 | Wollt Ihr einen <CM>besonderen Titel</CM> haben? Hihihi ... Die Anzahl der <CM>[<S>205792|Geisterkarten]</CM>, die Ihr mir dafür geben müsst beträgt diesmal: | Do you want a <CM>special title</CM>? Hahahahaha... The amount of <CM>[<S>205792|Ghost Cards]</CM> you need to give me this time is: |
| SC_113120_MALA2_75 | Spiel wird zurückgesetzt. Ihr könnt Malatinas <CS>Spiel auf Leben und Tod</CS> noch einmal spielen. | Game reset. You can play Malatina's <CS>Dungeon</CS> again. |
| SC_113120_MALA2_76 | Spiel zurückgesetzt. Ihr könnt Malatina's <CS>Parcours des Schreckens</CS> erneut spielen. | Game reset. You can play Malatina's <CS>Course of Terror</CS> again. |
| SC_113120_MALA2_77 | Für den Sieg! Feuer! | For victory! Fire! |
| SC_113120_MALA2_78 | Kanonen bereit! | Cannon ready! |
| SC_113120_MALA2_79 | Hahahahaha ... Es ist schwer, in dieser Herausforderung <CM>[<S>205792|Geisterkarten]</CM> zu bekommen, aber sie sind auch der Weg an besondere Gegenstände ranzukommen! | Hahahahaha... In this challenge, <CM>[<S>205792|Ghost Cards]</CM> are very hard to come by, but they're also a pathway to obtaining special items! |
| SC_113120_MALA2_80 | Oh! Ihr wollt eine Herausforderung? Ihr habt alle Regeln verstanden? Alles vorbereitet? Wenn es losgeht und Ihr wahllos feuert und danebenschießt, werdet Ihr eliminiert ... Hahahahaha ... | Oh! You want a challenge? You understand all the rules? All prepared? When the time comes, if you fire randomly and miss the target, you'll be eliminated... Hahahahaha... |