Anzahl Ergebnisse: 246607

← prev

next →


Anzahl Seiten: 8221

keystringdeeneu
SC_421031_6Was ist das? Ihr könnt nicht glauben, dass das Pango-Grillfleisch so lecker schmeckt.What's this? You can't believe that barbecue Pango meat could taste so good.
SC_421031_7Wahnsinn! Diese knusprige Haut und dieses herrlich saftige Fleisch ... Unglaublich!Wow! Such crispy skin, succulent, juicy meat... Inconceivable!
SC_421031_8Verdammt! Ihr habt Euch den Mund verbrannt, aber stopft Euch weiter voll!No way! You burned your mouth, but you still keep stuffing your face!
SC_421031_9Ihr schnuppert, probiert ein kleines Stück und seid von dem erstaunlichen Geschmack berauscht, als wärt Ihr ins Traumland gebracht worden ...You take a whiff and have a nibble and are seized by its amazing flavor, like you'd been transported to a dreamland...
SC_421032_0[114876|Zhud] ... So machst du mit mir Schluss?[114876|Zhud]...So this is how you're dumping me?
SC_421032_1Wie kannst du es wagen, so kurz vor der Hochzeit mit mir Schluss zu machen?How dare you dump me just before the wedding?
SC_421032_2Ich werde das Leben in vollen Zügen genießen, Schätzchen! Ohne dich werde ich so viel glücklicher sein.I'm going to live it up baby! I'm going to be so much happier with you gone.
SC_421033_0Bringt mir noch ein Glas ... Hirn..., Hirnputzer! Ich bin DER MANN!Bring me another glass...Brain, Brain Eraser! I am THE MAN!
SC_421033_1Ich bin ... Hicks ... ich bin nicht betrunken!I'm...Hic I'm not drunk!
SC_421069_1Ich wusste doch, dass ich das nicht diesen idiotischen Wachen überlassen kann! Bereitet Euch auf den Tod vor, kleiner Dieb!I knew I couldn't leave this up to those idiotic watchmen! Little thief, prepare to die!
SC_421069_2Schnell, geht! Überlasst das mir!Hurry up and go! Let me deal with this!
SC_421069_3[111104|Banksy]! Ihr seid es wieder! Klären wird das ein für allemal![111104|Banksy]! It's you again! This time we must settle this!
SC_421069_4Gleich werden andere kommen. Dies ist nicht die richtige Zeit und der richtige Ort ... Also los!It looks like others will come soon. This time and place isn't appropriate, let's get going!
SC_421069_5Ihr unterschätzt mich, [111104|Banksy]!You underestimate me, [111104|Banksy]!
SC_421097_0Habt Ihr einen Fehler gemacht?Did you mess up something?
SC_421097_1Es jetzt zu fangen, wäre zu gefährlich!It's too dangerous to try capturing it now!
SC_421097_2Ihr habt ein Kugelmonster gefangen!You have caught a Balloon Monster!
SC_421101_0ZielfehlerTarget error
SC_421101_1Der [100771|Grünschwingen-Schwarzmilan] wehrt sich. Es ist praktisch unmöglich, ihn einzufangen!The [100771|Green-winged Black Kite] struggles constantly which makes him practically impossible to catch!
SC_421101_2Ihr habt einen [100771|Grünschwingen-Schwarzmilan] erlegt und dadurch die Vereinbarung mit Gurla gebrochen!You have violated the agreement with Gurla by killing a [100771|Green-winged Black Kite]!
SC_421101_3Ihr habt den [100771|Grünschwingen-Schwarzmilan] verschont!You have spared the [100771|Green-winged Black Kite's] life!
SC_421101_4Ihr habt keine Quests.You have no quests
SC_421101_5Wenn Ihr auch nur einen [100771|Grünschwingen-Schwarzmilan] tötet, werde ich Euch niemals verzeihen!If you kill even one [100771|Green-winged Black Kite], I'll never forgive you!
SC_421102_0Verstaut den Beutel auf dem Karren!Stuff the pouch into the wagon!
SC_421102_2Die Riesenwölfe haben [100807|Hoseas Karren] völlig zerstört, bevor sie sich in alle Richtungen verteilt haben ...The Giant Wolves completely destroyed [100807|Hosea's Cart] before scattering...
SC_421102_3Ihr hört Wolfsgeheul aus den Bergen ...You hear a wolf's howl from up the mountainside....
SC_421106Aus der Kristallrune strömt Licht. Es scheint so, als hätte sie die Informationen erhalten.A light emits from the crystal rune. It seems like it has received the information.
SC_421107Aus der geheimnisvollen Schriftrolle strömt Licht. Es scheint so, als hätte sie die Informationen erhalten.A light emits from the mysterious scroll. It seems like it has received the information.
SC_421108_0Wer seid Ihr?Who are you?
SC_421108_1Kommandant [111136|Marl] lässt fragen, ob ich Euch helfen kann.Commander [111136|Marl] wanted me to ask if you need any help.

← prev

next →


Anzahl Seiten: 8221