Anzahl Ergebnisse: 245958

← prev

next →


Anzahl Seiten: 8199

keystringdeeneu
WORLD_BATTLE_GROUND_BUTTONSchlachtfeld-InterfaceBattlefield Interface
WY_GHOST_GAZE_CASTHaha! Niemand kann der Dunkelheit entkommen!Haha! No one can escape darkness!
WY_GHOST_GAZE_OUTCOMESchwestern, guten Appetit!Sisters, enjoy your food!
WY_GHOST_LIFE_SIPHONLeben ... nichts währt ewig ...Life...nothing is forever...
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_ALREADYWie schön, Euch wiederzusehen! Wenn Ihr erneut an unserer Aktion teilnehmen wollt, dann kommt doch morgen wieder.How nice to see you again! If you want to take part in our little show again, come back tomorrow.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_ENDGratulation! Mit Eurer Hilfe hat Rotkäppchen das Ziel erreicht!Congratulations! With your help, Little Red Riding Hood was able to reach the end!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_EXPLANEDie Teilnehmer haben insgesamt <CS>90 Sekunden</CS> Zeit. Sie sollen <CN>Rotkäppchen</CN> mithilfe der <CN>Wegweiser</CN> den Weg zeigen. Dabei müssen sie vermeiden, dass Rotkäppchen dem Wolf über den Weg läuft. Außerdem soll Rotkäppchen bis zu drei <CN>Blumen</CN> aufsammeln. Sobald es den Teilnehmern gelingt, Rotkäppchen zum Ziel zu führen, oder wenn die Zeit abgelaufen ist, erhalten sie je nach Erfolg 1 bis 5 <CN>Märchen-Event-Punktekarten</CN>. Wollt Ihr es versuchen?The participants have a total of <CS>90 seconds</CS>. They need to direct <CN>Little Red Riding Hood</CN> along the path using the <CN>Signposts</CN>. At the same time they need to make sure that she doesn't run into the Big Bad Wolf. She should also collect up to three <CN>flowers</CN>. As soon as the players manage to direct Little Red Riding Hood to the end, or when the time has run out, they will each receive 1 to 5 <CN>Fairy Tale Point Cards</CN> depending on how successful they were. Do you want to try it?
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_FAILOh nein! Der große böse Wolf hat mich gefunden!Oh no! The Big Bad Wolf has found me!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_FINJuhu! Wir haben es geschafft! Habt Dank!Yoohoo! We made it! Thank you!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_FINISH! Ich konnte dem großen bösen Wolf entkommen, und jetzt kann ich in Sicherheit zu Großmutter gehen!! I was able to get away from the Big Bad Wolf, and now I can go and meet grandmother in safety!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_FLOWERDiese Blume ist so schön! Großmutter wird sich sehr freuen.This flower is so pretty! Grandmother will love it.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_GOAlso noch einmal!Off we go again!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_GREETWir von der Geschichtenerzählertruppe haben dieses Event nach dem Vorbild des weltberühmten Märchens <CN>Rotkäppchen</CN> gestaltet. Wollt Ihr daran teilnehmen?We of the Storytelling Troupe have modeled this event on the basis of the famous fairytale <CN>Little Red Riding Hood</CN>. Do you want to try it?
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_HOWHm, wie läuft dieses Event ab?Hmm... how does this event work?
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_INPLAYDie Vorstellung hat begonnen! Was steht Ihr hier so rum? Geht auf die Bühne und helft Rotkäppchen.The show has begun! What are you standing around for? Get on the stage and help Little Red Riding Hood.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_INVAIDDas Event ist bereits im Gange. Bitte haltet Euch vom Event-Bereich fern.The event is already in progress. Please wait in the event area.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_MESSAGENur Spieler, die am Event teilnehmen, können diesen Gegenstand benutzen.Only players who are taking part in the event can use this item.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_OORIhr habt den Event-Bereich verlassen. Das Event wird abgebrochen.You have left the event area. The event will be canceled.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_OPT_JOINGut! Lasst es mich versuchen!Good! Let me try!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_ORGRotkäppchens AusgangspunktLittle Red Riding Hood's Starting Point
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_REDSeid gegrüßt! Schön, dass Ihr an unserem Event teilnehmt. Lasst uns schnell aufbrechen!Greetings! Great to see you can take part in out little event. Let's get started!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_REDENDWir wollen den Abschluss des Events mit einem herzlichen Applaus feiern.Our performance has come to an end. Let's hear a round of applause!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_REDSTARTAh! Noch jemand, der an unserem Event teilnehmen will. Applaus! Applaus!Ah! Someone else who wants to take part in our little show! Bravo! Bravo!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_REDTELLAch herrje! Der Wolf hat mich gefunden. Ich gehe zurück zum Ausgangspunkt. Kommt mir nach, dann können wir es erneut versuchen. Uns bleibt nicht mehr viel Zeit.Oh noes! The wolf has found me. I'll go back to the start. Come with me and we can try it again. We don't have much time left.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_RESTARTAch! Der große böse Wolf ist wirklich Furcht einflößend. Wir sollten dieses Mal noch vorsichtiger sein.Oh! The Big Bad Wolf is so frightening! We ought to be careful this time.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_RSOPAlso gut. Lasst uns erneut aufbrechen!Okay. Let's set off again!
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_STARTRotkäppchen sagt: Los geht's. Helft mir, den großen bösen Wolf zu meiden.\nUnd wenn Ihr Blumen auf dem Weg seht, dann führt mich zu ihnen, damit ich sie für Großmutter pflücken kann.Little Red Riding Hood says: Let's go. Help me to avoid the Big Bad Wolf.\nAnd if you see any flowers on the way, lead me to them so I can pick them for my grandmother.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_WAIT<CN>Das Event ist bereits im Gange!</CN> Wenn Ihr auch an dem Event teilnehmen wollt, dann müsst Ihr warten, bis die aktuelle Vorstellung zu Ende ist. Inzwischen können wir gemeinsam die Vorstellung der Anderen genießen. Was meint Ihr?<CN>The event is already in progress!</CN> If you want to take part in the event, you'll have to wait until the current show is over. In the meantime, why don't we watch the current performance together? What do you think?
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_WARNINGPasst auf! Ihr habt Euch sehr weit vom Event-Bereich entfernt. Beim Verlassen dieses Bereiches wird das Event abgebrochen.Be careful! You're a long way from the event area. If you leave it completely, the event will be canceled.
WY_STORY_REDRIDINGHOOD_WHORUMeine Mutter hat mir gesagt, dass ich mit Fremden nicht reden soll.My mother told me never to talk to strangers.

← prev

next →


Anzahl Seiten: 8199