ASK_INVITE_TO_GUILD | %s te invita a unirte al gremio %s. | %s invites you to join the guild %s. |
ASK_INVITE_TO_PARTY | %s te ha invitado a unirte a su grupo. | %s has invited you to join their party. |
ASK_INVITE_TO_RIDE | %s te invita a cabalgar juntos. | %s invites you to ride together. |
ASK_INVITE_WHO | Escribe el nombre del jugador al que quieres invitar al gremio. | Enter the name of the player you want to invite to the guild. |
ASK_INVITE_WHO_GUILD | Escribe el nombre del jugador al que te gustaría invitar al gremio. | Enter the player's name who you wish to invite to the guild. |
ASK_JOIN_TO_PARTY | ¡El jugador %s quiere unirse! \nInformación del jugador: %s %d %s %d | Player %s wishes to join! \nPlayer information: %s %d %s %d |
ASK_JOIN_TO_PARTY_NEW | ASK_JOIN_TO_PARTY_NEW | ASK_JOIN_TO_PARTY_NEW |
ASK_JOIN_TO_PARTY_NS | ¡El/la jugador/a %s quiere incorporarse! \nInformación de jugador: %s Nv%d | Player %s wishes to join! \nPlayer information: %s Lv%d |
ASK_LEAVE_GAME | ¿Estás seguro de que quieres abandonar la partida? | Are you sure you want to leave the game? |
ASK_LOWER_LIVING_RANK | ¿Estáis seguro de que queréis degradar el rango de %s a %s? | Are you sure you want to demote %s to %s? |
ASK_PAY_FOR_GETITEM | Debes pagar la cantidad que se muestra abajo para comprar este artículo. | You must pay the amount shown below to purchase this item. |
ASK_PLANT_CLEAR | ¿Estáis seguro de que queréis |cffff0000borrar|r? Esto borrará todos los materiales de plantación y hará que las semillas desaparezcan. | Are you sure you want to |cffff0000delete|r it? This will delete all planting materials and make the seed disappear. |
ASK_PLANT_GETPRODUCT | ¿Queréis cosechar? | Do you want to harvest? |
ASK_PLANT_LOCK | ¿Estáis seguro de que queréis |cffff0000bloquear|r? Después de esto, no podréis plantar ni cosechar de nuevo. | Are you sure you want to |cffff0000lock|r it? Afterwards, you cannot plant and harvest again. |
ASK_RIDE_INVITE | %s os ha invitado a dar una vuelta. | %s invites you for a ride. |
ASK_SENT_MONEY | ¿Estás seguro de que quieres enviar la cantidad que se muestra abajo a %s? | Are you sure you want to send the amount shown below to %s? |
ASK_SOULBOUND_ITEM | Este artículo se convertirá en un objeto ligado al alma cuando te hagas con él. | This item will become soulbound once it is equipped. |
ASK_STRENGTHEN_WEAPON | ¿Estás seguro de que quieres reforzar tu arma %s? | Are you sure you want to strengthen your weapon %s? |
ASK_TAKE_APART_ITEM | ¿Estás seguro de que quieres desmantelar %s? | Are you sure you want to dismantle %s? |
ASK_TB_EDITNOTE | Escribe una nota de transporte | Enter transport memo |
ASK_TB_OVERWRITE | ¿De verdad queréis sobrescribir este punto de transporte? | Do you really want to overwrite this transport point? |
ASLAN | Valle de Aslán | Aslan Valley |
ASSISTANT | Ayudante del Grupo | Party Assistant |
ATF_ANCILLARY_LVUP | Usar | Use |
ATF_ANCILLARY_OPEN | Botón izquierdo para abrir la interfaz de títulos insignia. | Left-click to open the Badge Title Interface. |
ATF_CHECK_ALL_TITLES | Comprobar | Check |
ATF_CHECK_ALL_TITLES_TIPS | Comprobar si hay títulos nuevos. | Check if there are any new titles |
ATF_CUSPMIZE_BRIEF | Se obtendrá después de utilizar la [202800|Solicitud para obtener un título personalizado] de la tienda. | Will be acquired after using Item Shop item [202800|Application Form for a Custom Title]. |
ATF_CUSPMIZE_NOTE | Tras usar la [202800|Solicitud para obtener un título personalizado] adquirida en la Tienda de Artículos, podréis elegir un título libremente e introducirlo en la ventana de título. (Un personaje sólo puede fijar un título. Usar este objeto más veces hará que el título elegido anteriormente sea reemplazado). | After using the [202800|Application Form for a Custom Title] bought in the item shop, you can freely choose one title and enter it in the title window. (One character can only set one title and using this item once more will replace the title chosen earlier.) |
ATF_DRESS_FAILD | Aún no habéis obtenido este título. | You haven't obtained this title yet. |