| C_HOUSESERVANT_0_3_11 | Qué feliz estoy. Siempre que el Maestro es amable conmigo, ¡me invade una sensación cálida y agradable! | I'm so happy. Whenever the master is kind to me, it gives me a warm fuzzy feeling inside! |
| C_HOUSESERVANT_0_3_12 | ¿Os habéis dado cuenta ya? Me he estado entrenando en mi tiempo libre. Mis músculos ya están empezando a notarse. | Has Master noticed? I've been training my body in my free time. My muscles are finally beginning to show. |
| C_HOUSESERVANT_0_4_19 | ... ¿Puedo abrazaros? | ...May I hold you? |
| C_HOUSESERVANT_0_5_02 | Si no os comportáis, os castigaré... | If Master doesn't behave himself, I will punish him... |
| C_HOUSESERVANT_0_5_03 | Ocuparse de la casa es un trabajo duro, pero haré todo lo posible por serviros. | Housekeeping is hard work, but I will do my best to serve you. |
| C_HOUSESERVANT_0_5_09 | Parecéis sentiros muy solo últimamente... ¿Queréis que os haga compañía? | You seem so lonely these days... Do you want me to keep you company? |
| C_HOUSESERVANT_0_5_15 | Más vale que solo penséis en mí cuando estéis de viaje. | You'd better think only of me when you're out on the road. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_01 | Me gustaría conocer todas las costumbres de mi Maestro. Por favor, enseñadme más. | I wish to learn all my Master's habits. Please Master, give me more instruction. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_02 | Vaya... ¿He hecho algo malo? | Oh... Have I done something wrong? |
| C_HOUSESERVANT_1_1_03 | Es la primera vez que trabajo como ayudante del hogar. ¡Si no estáis satisfecho con algo, lo solucionaré de inmediato! | This is my first time as a housekeeper. If Master is not satisfied with something, I will correct it immediately! |
| C_HOUSESERVANT_1_1_04 | Si se me permite, podría prepararos la cena. Comer en casa es mucho más agradable que hacerlo fuera. | If I may be so bold, perhaps I might prepare dinner for you. Eating at home is far more pleasant than eating outside. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_05 | ¿Ansiáis ser uno de los grandes, como los Siete Héroes? | Is it Master's ambition to be a big shot, like the Seven Heroes? |
| C_HOUSESERVANT_1_1_06 | La casa está limpia y ordenada. Bien, ¿tenéis algo más que requiera de mi atención? | The house is neat and tidy. Now, does Master have anything else that requires my attention? |
| C_HOUSESERVANT_1_1_07 | Las aventuras le dejan a uno sediento. Permitidme que os sirva un poco de té. Acomodaos. | Master... Adventuring is thirsty work. Let me pour you some tea. Put your feet up. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_08 | Vaya... ¡Maestro, estáis herido! ¿Os habéis enfrentado a algún poderoso enemigo durante vuestras aventuras? Permitidme que os ponga un poco de ungüento. | Oh... Master, you're injured! Did you meet some mighty foe on your adventures? Here, let me put some ointment on that. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_09 | Cada vez que veo al Maestro vestido para embarcarse en una aventura me emociono. | I get so excited whenever I see Master all dressed up to go adventuring. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_10 | Siempre deseo que tengáis la sensación de volver a un hogar rebosante de felicidad. | I always want you to feel that you are coming back to a home that is filled with happiness. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_11 | Una palabra amable del Maestro y me siento como en las nubes... ¡Oh! Lo siento. ¿Lo he dicho en voz alta? | A kind word from Master and I'm walking on air...oh! I'm sorry. Did I say that out loud? |
| C_HOUSESERVANT_1_1_12 | Mmm... ¿Qué miráis? Qué vergüenza... | Hm... What is Master looking at? Oh! How embarrassing... |
| C_HOUSESERVANT_1_1_13 | ¿Os duele algo? Puede que sea porque os pasáis todo el día de aventura en aventura sin descansar. \nPermitidme que os dé un masaje. | Sore?\nCould it be because you spend all your time adventuring and don't take time to rest? \nHere, let me give you a massage. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_14 | Sería divertido acompañaros en una aventura, ¿no? | It would be fun to accompany the master on an adventure, don't you think? |
| C_HOUSESERVANT_1_1_15 | Espero que disfrutéis de la aventura, pero no olvidéis que tenéis a alguien esperándoos en casa. | I know you enjoy adventuring, but don't forget Master, there's someone at home waiting for you. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_16 | Por favor, no dejéis que pase mucho tiempo entre visita y visita... Me preocupo por vos... | Please don't leave it too long between visits... I worry about you... |
| C_HOUSESERVANT_1_1_17 | Parecéis un poco desanimado... Cuando tengáis problemas, no perdáis el valor. Siempre estaré aquí para vos. | You look a little dispirited... When you run into trouble, don't lose heart. I'll always be here for you. |
| C_HOUSESERVANT_1_1_18 | Cada vez os parecéis más a uno de esos poderosos héroes. Resulta bastante... atractivo. Supongo que ya habrá muchas personas que os admiran... | Master, you're looking more and more like one of those mighty heroes every day. It's quite...attractive. I guess you already have lots of admirers...? |
| C_HOUSESERVANT_1_1_19 | Yo... creo que, bueno... esto... Olvidadlo. No es nada... | I... Master I think I, in fact...ah... Forget it. It's nothing... |
| C_HOUSESERVANT_1_2_01 | ¡Eh! Estoy hablando con vos... ¡Si queréis algo, decídmelo! Si no lo hacéis, ¿cómo voy a serviros? | Hey! I'm talking to you... If you want something then tell me! Otherwise how can I serve you? |
| C_HOUSESERVANT_1_2_02 | No me lo digáis... ¿Creéis que hago mal mi trabajo? Cielos, algunos Maestros son difíciles de complacer. | Don't tell me... You think I'm doing a bad job? Jeez, some masters are hard to please. |
| C_HOUSESERVANT_1_2_03 | Puede que sea la primera vez que trabajo como ayudante del hogar, pero en serio, no puede ser muy difícil. | This might be my first time working as a housekeeper, but I mean really, how hard can it be? |
| C_HOUSESERVANT_1_2_04 | No sois una de esas personas que ni siquiera pueden cuidar de sí mismas, ¿verdad? Qué fastidio. | You're not one of those people who can't even look after themselves, are you? How tiresome. |