| C_HOUSESERVANT_1_3_16 | ¡Cada vez os parecéis más a un gran héroe! Seguramente hay mucha gente que os admira... ¿Verdad? | The master looks more and more like great hero! You must have lots of admirers...right? |
| C_HOUSESERVANT_1_3_17 | ¡En ocasiones os enfrentaréis a algún contratiempo, pero tenéis que creer en vos! ¡<ServantName> cree que podéis hacer todo lo que os propongáis! | You will sometimes encounter setbacks, but you have to believe in yourself! <ServantName> believes the master can do anything he sets his mind to! |
| C_HOUSESERVANT_1_3_18 | ¿Os importaría abrazarme un poco más? Siempre me parece que vuestros abrazos tienen algún tipo de poder milagroso que hacen que la gente sea feliz. | Would you mind hugging me a little more? I always think the master's hugs have a kind of miraculous power that can make people feel happy. |
| C_HOUSESERVANT_1_3_19 | ¡Sois mi favorito! ¡Quiero estar todo el tiempo con vos! | Master is my favorite! I want to be with him all the time! |
| C_HOUSESERVANT_1_4_01 | Espero aprender rápido las costumbres del Maestro. | I hope to learn the master's habits quickly. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_01_PLUS | <ServantName> asintió levemente con la cabeza. | <ServantName> gave a slight nod. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_02 | Si hago algo mal, decídmelo. | If I do something wrong please tell me. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_03 | Me estoy adaptando al trabajo del hogar. | I'm adapting to house work. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_04 | Me haré cargo del bienestar del Maestro. | I am responsible for the Master's wellbeing. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_05 | ¡Venga Maestro, vos también podéis ser uno de los grandes! | Come on Master, you can be a big shot too! |
| C_HOUSESERVANT_1_4_06 | La casa está limpia y ordenada. | The house is neat and tidy. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_07 | Las aventuras son un trabajo duro. | Adventuring is hard work. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_08 | Estáis herido. Permitidme que me ocupe de ello. | You're injured. Let me take care of it. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_09 | He preparado el postre. ¿Queréis probarlo? | I've made dessert. Want to try? |
| C_HOUSESERVANT_1_4_10 | ¿Os estáis preparando para partir... otra vez? | Preparing to leave...again? |
| C_HOUSESERVANT_1_4_11 | Gracias por vuestra amabilidad. ¡Qué emoción! | Thanks for your kindness. I'm touched. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_12 | Perdonad, ¿qué estáis mirando? | Excuse me, what are you looking at? |
| C_HOUSESERVANT_1_4_13 | Parecéis decaído. ¡Animaos! Me preocupo, ¿sabéis? | You seem down. Cheer up! I worry, you know? |
| C_HOUSESERVANT_1_4_14 | Puede que... viajar con alguien también sea buena idea. ¿Qué os parece? | Maybe...traveling with someone else would be good too. What do you think? |
| C_HOUSESERVANT_1_4_15 | Las aventuras pueden ser emocionantes, pero no olvidéis pasar tiempo con la gente que dejáis en casa. | Adventuring can be exciting, but don't forget to spend time with the people left at home. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_16 | El Maestro pronto se convertirá en un poderoso héroe. Me alegro mucho por vos. | Master will soon become a mighty hero. I'm so pleased for you. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_17 | En ocasiones los contratiempos pueden ser la fuerza que nos ayuda a seguir. <ServantName> cree en vos, Maestro. | Sometimes setbacks can be a force that drives us forward. <ServantName> believes in you, Master. |
| C_HOUSESERVANT_1_4_18 | A veces un abrazo vale más que mil palabras, ¿verdad? | Sometimes a hug is worth a thousand words, don't you think? |
| C_HOUSESERVANT_1_4_19 | Abrazadme... | Hug me... |
| C_HOUSESERVANT_1_5_01 | Bueno... Quiero conocer vuestros otros "intereses"... y espero con ansias vuestras instrucciones... | Well... I want to learn about Master's other "interests"...and eagerly await his instruction... |
| C_HOUSESERVANT_1_5_02 | Si creéis que he hecho algo mal, siempre podréis castigarme... | If Master thinks I've done something wrong, he could always punish me... |
| C_HOUSESERVANT_1_5_03 | Esto de ser ayudante del hogar es más complicado de lo que pensaba. Me encantaría ser "confidente" del Maestro. | This housekeeping business is trickier than I thought. I'd really love to be Master's "confidant". |
| C_HOUSESERVANT_1_5_04 | Espero que logréis llegar a ser de los "grandes". No estaría mal... je, je... | I hope the master can become a "big" shot. That would be nice... |
| C_HOUSESERVANT_1_5_05 | (Suspiro)... Haré todo lo posible por serviros en todo lo que deseéis... | (Sigh)... I'll do my best to serve the master in any way he wishes... |
| C_HOUSESERVANT_1_5_06 | La casa está limpia y ordenada. Podríais tumbaros en el suelo, en la mesa o en el armario sin miedo a ensuciaros. | The house is clean and tidy. You could lie down on the floor, on the table or the cabinet without fear of getting dirty. |