| GF_NPE_RUNE | Busca una armadura que puedas mejorar con una runa. Crea una ranura rúnica haciendo clic secundario en la herramienta simple y luego haz clic con el botón principal en la armadura. Ahora selecciona la runa "Resistencia I" con el botón secundario y haz clic con el botón principal en la armadura. | Pick out a piece of armor you would like to improve with a rune. Create a rune slot by right-clicking on Old Hansen's Simple Drill and then left-clicking on the armor. Now, right-click on the Endurance I rune to select it, then left-click on the armor. |
| GF_NPE_SEARCH | A veces, quien te encomienda una misión no te da todos los detalles sobre la misma. En tal caso, tendrás que buscar pistas. Para ello te puede ser útil la búsqueda global (tecla de retroceso). Ábrela, busca a [117348|Colin Taibos] y selecciona "Seguir". | Sometimes the quest giver will not be able to give you any details about the quest. In those cases you will have to look for clues yourself, and the World Search (Backspace) can help you in this. Open the World Search, find [117348|Colin Taibos], and select Follow. |
| GF_NPE_SECONDCLASS | Este sería un buen momento para elegir una clase secundaria. Claro que siempre puedes decidirte más tarde. Los Humanos y los Elfos pueden encontrar instructores en la ciudad de Varanas, en Fuenteplateada. Los Enanos viajan a la ciudad de Morfantas, en las Cavernas de Yrvandis. | Now would be a good time to choose a secondary class, but you can also do it later if you prefer. Humans and Elves can find instructors in the city of Varanas in Silverspring. Dwarves will have to travel to the city of Morfantas, in Yrvandis Hollows. |
| GF_NPE_SECONDCLASS_D | ¡Te damos la bienvenida a las Cavernas de Yrvandis! Estamos en las proximidades de Morfantas. Busca a Karfan Libronegro, el instructor; puede enseñarte un montón de cosas. Tu clase secundaria te otorga nuevas habilidades, que puedes combinar con las que ya tengas. | Welcome to Yrvandis! We are close to the city of Morfantas. Find Karfan Blackbook, the instructors around him are eager to teach new students. A secondary class will grant you new abilities that you can combine with those of your main class. |
| GF_NPE_SECONDCLASS_DC | Ah, ya has seleccionado una clase secundaria. ¡Qué bien! Aun así, todavía no has alcanzado todo tu potencial. Para ello, tienes que aprender una forma de escudo. Solo tienes que hablar con Logden Hornoscuro en Morfantas y cumplir lo que te pida. | Ah, you have already chosen a secondary class, excellent! But you have not reached your full potential yet. You will need to learn your shield form for that. Talk to Logden Darkstove in Morfantas and complete the tasks he sets you. |
| GF_NPE_SECONDCLASS_E | ¡Ah, Fuenteplateada! Ya casi estamos en la ciudad de Varanas. Ve al Salón de Clases y habla con Adhemis y Elomediyah para aprender qué permanece oculto a los Humanos. Tu clase secundaria te otorga nuevas habilidades, que puedes combinar con las que ya tengas. | Welcome to Silverspring! We've almost reached the city of Varanas. Talk to Adhemis and Elomediyah in the Class Hall to learn some things no Human has ever learned. A secondary class will grant you new abilities that you can combine with those of your main class. |
| GF_NPE_SECONDCLASS_H | ¡Ah, Fuenteplateada! Ya casi estamos en la ciudad de Varanas. En el Salón de Clases encontrarás a instructores expertos que podrán enseñarte un montón. Tu clase secundaria te otorga nuevas habilidades, que puedes combinar con las que ya tengas. | Welcome to Silverspring! We've almost reached the city of Varanas. In the Class Hall you will be able to find competent instructors eager to teach new students. A secondary class will grant you new abilities that you can combine with those of your main class. |
| GF_NPE_SKILL | Cuando alcances un nuevo nivel, se desbloquearán nuevas habilidades. Abre el menú de habilidades (pulsa "K") y arrástralas a un espacio libre en tu barra de acción. Puedes mejorarlas con PT, que irás recibiendo al completar misiones y derrotar a monstruos. | As you achieve higher levels, new skills will be unlocked, Open the skill menu (K) and drag them to an empty slot in your action bar. Upgrade them with the Talent Points that you earn for completing quests and defeating monsters. |
| GF_NPE_TELEPORTERS | Mediante los teletransportadores podrás viajar muy lejos y muy rápido. Están en ciudades y tiendas. Hay un Ayudante de Ailic cerca de aquí. Búscalo y desbloquea el teletransporte. Así podrás viajar inmediatamente entre el Campamento de Heffner y la Tribu Lyonsyde. | Teleporters can help you move around in the map quicker. Look for them in cities and camps. Ailic's Aide is nearby. Look for him and unlock the teleport. You will be able to travel between the Heffner Camp and the Lyonsyde Tribe instantly. |
| GF_NPE_TO_Z15 | ¡Mucho cuidado! Las próximas misiones son muy complicadas. Puedes continuar tu aventura buscando al misterioso Torrog en el Volcán Aotulia. El camino hacia allí comienza en Fuenteplateada, en Costa Cuervo. | Be careful! The next quests are very challenging! You can continue your adventure by locating Mysterious Torrog at Aotulia Volcano. The route there starts east of Silverspring, in Ravenfell. |
| GF_NPE_TRANSPORT | Hay muchas posibilidades de viajar. Aprenderás habilidades de transporte ("K"), pero también puedes pedir ayuda a personajes como Fisgo el testarudo. Si simplemente quieres poder volver a algún lugar, anótalo en tu Libro de Transporte, que está abajo a la derecha. | There are many ways of traveling around. You will learn new transport skills (K) but you can also look for people like Snoop the Stubborn who will help you reach other zones. If you like a place a lot and would like to be able to reach it easily, you can save it in your transport book, which you can find in the bottom-right of the screen. |
| GF_NPE_TRASNMUTE_1 | ¿Has hablado ya con Lehman? Puede mostrarte cómo utilizar el Transmutador Arcano. ¡Con él podrás mejorar tu equipamiento, tus runas y mucho más! Es muy importante para todos los aspirantes a aventureros. | Oh, have you talked to Lehman? I hear he can teach you how to use the Arcane Transmutor. That's a powerful tool for improving your gear, runes and many other things! It is vital for all budding adventurers! |
| GF_NPE_Z13 | Elige si quieres jugar la nueva serie de misiones más breve en la Costa de las Oportunidades o quedarte por aquí y continuar con la aventura antigua. Decidas lo que decidas, después tendrás la posibilidad de jugar también a la otra opción. | Choose between going to Coast of Opportunities for the new, shorter quest series or continuing here with the older adventures. No matter which path you choose, you have the option of doing the other later on. |
| GF_NPE_Z13_NO | Aventura antigua | Old Adventure |
| GF_NPE_Z13_YES | Aventura nueva | New Adventure |
| GF_NPE_Z3 | ¡Oh, estamos en Costa Cuervo! La carretera hacia el norte lleva a la Costa de los Lamentos, las Tierras Salvajes y finalmente al Volcán Aotulia. A Fisgo el testarudo puedes encontrártelo en las cercanías de la Fortaleza Abandonada. ¡No te olvides de hablar con él! | Welcome to Ravenfell! The path north leads to the Weeping Coast, Savage Lands and finally to Aotulia Volcano. Snoop can be found near Abandoned Fortress. Don't forget to talk to him! |
| GF_NPE_Z7 | Sí, estamos en la Costa de los Lamentos, no cabe duda. A Fisgo el testarudo puedes encontrártelo en la Aldea del Acantilado Ventoso. Habla con Kafas Degan si necesitas equipamiento nuevo. ¡He oído que tiene algunos paquetes de apoyo únicos para aventureros principiantes! | Yes, we've definitely reached the Weeping Coast. Snoop can be found near Boulderwind Village. Talk to Kafas Degan if you need some gear, I hear he has some support packages for rookie adventurers! |
| GF_NPE_Z9 | Buf, qué calor hace aquí. Debemos de estar en el Volcán Aotulia. Al misterioso Torrog puedes encontrártelo en la aldea junto al Cerro de los Titanes. | Boah, it's hot here. We must be at Aotulia Volcano! Mysterious Torrag is waiting for you in the village on Titans' Hill. |
| GF_SHOW_OFFLINE | Mostrar miembros desconectados. | Show offline members |
| GF_STR_ASKLEADERCHANGE | %s os pide que seáis líder del gremio | %s asks you to become the guild leader |
| GF_STR_ASKLEADERCHANGE_RESULT | %s ha rechazado ser líder del gremio | %s refuses to become the guild leader |
| GF_STR_CONTEXT_TOOSHORT | El texto es demasiado corto (15 caracteres como mínimo) | Text is too short (minimum 15 characters) |
| GF_STR_CREATECOSTMSG | Para comenzar un gremio, debes pagar un gasto de administración de 100.000 en oro. ¿Deseas hacer esto? | To start a guild, you must pay an administration charge of 100,000 gold. Are you willing to do this? |
| GF_STR_GUILD_CREATE | Crear un gremio | Create a guild |
| GF_STR_GUILD_CREATEMSG | Escribe el nombre que deseas para el gremio (4-16 caracteres) | Please enter the desired guild name (4-16 characters) |
| GF_STR_GUILD_INVITE | Nuevo miembro | New member |
| GF_STR_GUILD_LEAVE | Abandonar gremio | Leave Guild |
| GF_STR_GUILD_LEAVEMSG | ¿Estás seguro de que quieres abandonar el gremio? | Are you sure you want to leave the guild? |
| GF_STR_GUILD_SIGNAING | Peticiones | Petitioning |
| GF_STR_GUILDNAME_TOOLONG | Has escrito un nombre de gremio que supera los 16 caracteres. | You have entered a guild name that is more than 16 characters long. |