result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringeseneu
GF_Z261_4_RESETEL SITIO DE EXCAVACIÓN NO DEBE SER CONTAMINADO.THE EXCAVATION SITE MUST NOT BE CONTAMINATED.
GF_Z261_4_STARTCONTAMINACIÓN CARNOSA DETECTADA. PROCESO DE LIMPIEZA INICIADO.FLESHY CONTAMINATION DETECTED. CLEANSING PROCESS INITIATED.
GF_Z261_5_1¡Sentid el poder que me ha conferido el gran Dorlos!Feel the power the great Dorlos has gifted me!
GF_Z261_5_2¡Todos y cada uno de vosotros os inclinaréis ante el poder del maestro!Every last one of you will bow to the master's might!
GF_Z261_5_3¡El poder de Zurhidon es incomparable!The Zurhidon's power is unmatched!
GF_Z261_5_4¡Despedazadlos, bestias mías!Tear them apart, my beasts!
GF_Z261_5_5¡No! ¡Patética carroña, levántate y lucha!No! You miserable piece of carrion, get up and fight!
GF_Z261_5_6¡¿Qué haces ahí?! ¡Mátalos!What are you doing?! Kill them!
GF_Z261_5_7¡No, no! ¡Gusanos indignos! ¿Qué habéis hecho?No, no! You unworthy maggots! What have you done?!
GF_Z261_5_8¡No dejéis que os distraigan! ¡Obedecedme!Don't be distracted! Obey me!
GF_Z261_5_9¡Ja! Sí, ¡doblegaos ante mi voluntad!Hah! That's right, bow to my will!
GF_Z261_5_END¡No! ¡Dorlos! ¡No me dejes morir, por favor! Déjame...No! Dorlos! Please, don't let me die! Don't...
GF_Z261_5_ENRAGE¡Entregaré vuestros corazones a Dorlos como ofrenda!I shall sacrifice your hearts before Dorlos!
GF_Z261_5_RESET¡Los he expulsado en vuestro nombre, maestro!I banished them in your name, my master!
GF_Z261_5_START¡Oh, gran Dorlos! ¡Acabaré con ellos por vos!O great Dorlos! I shall vanquish them for you!
GF_Z261_6_1Tenéis vuestro destino a vuestros pies.Your fate lies at your feet.
GF_Z261_6_END¿Es este... el final?Is this... the end?
GF_Z261_6_ENRAGEMi destino está sellado, mi misión está escrita con vuestra sangre.My fate is sealed, my mission written in your blood.
GF_Z261_6_RESETLos invasores han sido expulsados. Pero los dioses callan.The intruders are gone. But the gods fell silent.
GF_Z261_6_STARTEl maestro me ha traído de vuelta.The master brought me back.
GF_Z261_7_1Una prueba de espíritu. Fracasad, y el destino de vuestros amigos estará también sellado.A challenge of the mind. Fail, and your friends' fates shall be sealed as well.
GF_Z261_7_2Qué lástima. La verdad es que habéis conseguido decepcionar mis ya escasas expectativas.A pity. You didn't even manage to live up to my already meager expectations.
GF_Z261_7_3Increíble. Pero no penséis que eso quiere decir que podríais llegar a competir conmigo.Astounding. But do not think this means you could ever be a match for me.
GF_Z261_7_4Seguid así y quizás muy pronto podáis competir con el más incompetente de mis alumnos.If you keep this up then you'll soon find yourself among the ranks of my most inept students.
GF_Z261_7_5No me sorprende que ni siquiera estéis en condiciones de hacerlo.It doesn't surprise me that you haven't even managed it once.
GF_Z261_7_END¿Co... cómo? No, eso es imposible...W-what? No, this is impossible...
GF_Z261_7_ENRAGE¡La ira del más poderoso de los Zurhidon acabará con vosotros!The wrath of the mightiest of the Zurhidon shall cut you down!
GF_Z261_7_RESET¡Sí, huid! ¡Huid como las patéticas ratas que sois!Yes, flee! Flee like the pathetic rats you are!
GF_Z261_7_START¿Os atrevéis a presentaros ante mí?You dare stand before me?!
GF_Z261_INTERACTUtilizar...Using...

← prev

next →


num pages: 8221