| SC_113120_MALA2_51 | Conseguisteis algunos [<S>203025|Zarcillos de parra inflamables] mientras cortabais las vides. | You got some [<S>203025|Inflammable Vine Tendrils] when you were chopping the vines. |
| SC_113120_MALA2_52 | Habéis conseguido una [203027|Llave de primera calidad]. | You got a [203027|Fine Key]. |
| SC_113120_MALA2_53 | ¿Queréis bombardear el objetivo? | Do you want to bomb the target? |
| SC_113120_MALA2_54 | Seleccionad la zona que queréis bombardear. | Please select the area to bombard. |
| SC_113120_MALA2_55 | Juego reiniciado. Podéis volver a llevar a cabo las actividades relacionadas con <CS>[111813|Malatina]</CS> . | Game reset. You can do the activities related to <CS>[111813|Malatina]</CS> again. |
| SC_113120_MALA2_56 | Dentro de los cofres del tesoro del juego, podréis encontrar <CM>pergaminos de maldición</CM> con distintos usos... Ja ja ja ja ja... utilizadlos bien y os será más fácil abrir el resto de cofres del tesoro. Ja ja ja ja ja...\n\n¿Queréis un <CM>pergamino con maldiciones</CM>? Ja ja ja ja.... dadme <CM>10 [<S>205792|Cartas fantasma]</CM> y os lo daré! | Inside the treasure chests in the game, you may find <CM>curse scrolls</CM> with various uses... Hahahahaha... use them well and it will be easier to open the rest of the treasure chests! Hahahahaha...\n\nDo you want a <CM>curse scroll</CM>? Hahahaha .... give me <CM>10 [<S>205792|Ghost Cards]</CM> and I will give it to you! |
| SC_113120_MALA2_57 | Utilizad un <CB>[203032|Pergamino de maldición (extensión de tiempo)]</CB> para comenzar un reto. | Use a <CB>[203032|Curse Scroll (Time Extension)]</CB> to enter a challenge. |
| SC_113120_MALA2_58 | Intercambio de recompensas especiales | Special reward trade |
| SC_113120_MALA2_59 | Ja ja ja ja ja... Lo habéis conseguido. Ahora tenéis <CM>20 minutos</CM> adicionales de tiempo de juego. ¿Queréis utilizarlos? | Hahahahaha... You actually got it! Then, you have <CM>20 minutes</CM> extra game time! Do you want to use it? |
| SC_113120_MALA2_60 | Ja ja ja ja ja... ¿Cómo puede ser que no haya visto ningún <CM>[<S>203032|Pergaminos de maldición (extensión de tiempo)]</CM>? | Hahahahaha... How come I didn't see any <CM>[<S>203032|Curse Scrolls (Time Extension)]</CM>? |
| SC_113120_MALA2_61 | El objetivo no está al alcance. | The target isn't in range. |
| SC_113120_MALA2_62 | Habéis liberado la energía del pergamino de maldición. | You released the curse scroll's energy. |
| SC_113120_MALA2_63 | <Sólo se utiliza en el Recorrido del Terror de Malatina.> | <Only used in Malatina's Course of Terror.> |
| SC_113120_MALA2_64 | ¡Objetivo especial conseguido! Ha aparecido un cofre del tesoro especial. Completad la tercera ronda en 3 minutos para conseguir la llave del cofre del tesoro. | Special target accomplished! A special treasure chest has appeared! Pass the third round within 3 minutes to get the treasure chest's key! |
| SC_113120_MALA2_65 | ¡Objetivo especial conseguido! Ha aparecido un cofre del tesoro especial. Completad la cuarta ronda en 3 minutos para conseguir la llave del cofre del tesoro. | Special target accomplished! A special treasure chest has appeared! Pass the fourth round within 3 minutes to get the treasure chest's key! |
| SC_113120_MALA2_66 | ¡Requisito especial conseguido! ¡Habéis conseguido una [205791|Llave valiosa]! | Special condition accomplished! You got a [205791|Precious Key]! |
| SC_113120_MALA2_67 | ¡Necesitáis una [205791|Llave valiosa] para abrir este cofre del tesoro especial! | You need a [205791|Precious Key] to open this special treasure chest! |
| SC_113120_MALA2_68 | Ja ja ja ja ja... Habéis sido capaz de regresar dentro del tiempo establecido... ¿Tenéis tiempo para abrir todos los cofres? Ja ja ja ja ja... ¿Estáis contento? Os invito a intentarlo de nuevo. Ja ja ja ja ja... | Hahahahaha... You were actually able to get back here within the time limit... Do you have time to open all the treasure chests? Hahahahaha... Are you happy? I welcome you to try again. Hahahahaha... |
| SC_113120_MALA2_69 | <CB>Reglas</CB> | <CB>Rules</CB> |
| SC_113120_MALA2_70 | Ja ja ja ja ja. ¿Abristeis una <CM>[205792|Carta fantasma]</CM>? Si conseguís más [<S>205792|Cartas fantasma], os daré una mayor recompensa... | Hahahahaha. Did you open a <CM>[205792|Ghost Card]</CM>? If you collect more [<S>205792|Ghost Cards], I'll give you a better reward... |
| SC_113120_MALA2_71 | Intercambiar por título | Exchange for title |
| SC_113120_MALA2_72 | Canjear por pergamino de maldición | Exchange for curse scroll |
| SC_113120_MALA2_73 | Intercambio | Trade |
| SC_113120_MALA2_74 | ¿Queréis un <CM>título especial</CM>? Ja ja ja ja ja... La cantidad de <CM>[<S>205792|Cartas fantasma]</CM> que debéis darme esta vez es: | Do you want a <CM>special title</CM>? Hahahahaha... The amount of <CM>[<S>205792|Ghost Cards]</CM> you need to give me this time is: |
| SC_113120_MALA2_75 | Juego reiniciado. Podéis jugar de nuevo a la <CS>Mazmorra</CS> de Malatina. | Game reset. You can play Malatina's <CS>Dungeon</CS> again. |
| SC_113120_MALA2_76 | Reiniciar el juego. Podéis jugar de nuevo al <CS>Recorrido del Terror</CS> de Malatina. | Game reset. You can play Malatina's <CS>Course of Terror</CS> again. |
| SC_113120_MALA2_77 | ¡A por la victoria! ¡Fuego! | For victory! Fire! |
| SC_113120_MALA2_78 | ¡Cañón preparado! | Cannon ready! |
| SC_113120_MALA2_79 | Ja, ja, ja... En este reto, es bastante difícil hacerse con <CM>[<S>205792|Cartas fantasma]</CM>, ¡pero también son la clave para conseguir objetos especiales! | Hahahahaha... In this challenge, <CM>[<S>205792|Ghost Cards]</CM> are very hard to come by, but they're also a pathway to obtaining special items! |
| SC_113120_MALA2_80 | ¿Qué? ¿Queréis aceptar un reto? ¿Sabéis cuáles son las reglas? ¿Estáis preparado? Cuando comencéis, si disparáis al azar y falláis, seréis eliminado, ja, ja, ja... | Oh! You want a challenge? You understand all the rules? All prepared? When the time comes, if you fire randomly and miss the target, you'll be eliminated... Hahahahaha... |