| SC_206436_01 | Sólo puede usarse para calmar a criaturas monstruosas. | Can only be used to pacify monstrous creatures. |
| SC_206436_02 | La criatura se ha calmado. | The creature has calmed down. |
| SC_206436_03 | Esta criatura ya está calmada. No es necesario volver a usar el objeto. | This creature has already been pacified, there is no need to use the item again. |
| SC_206446_0 | No es necesario utilizar este objeto. | You do not need to use this item. |
| SC_206446_1 | Este objeto solo se puede usar en el [ZONE_TUMBLING VALLEY|Valle de las Rocas Ardientes]. | You can only use this item in the [ZONE_TUMBLING VALLEY|Valley of Burning Rocks]. |
| SC_206446_2 | La [206446|Bolsa] puede no ser suficiente para capturar al [102517|Capitán Serpientefuego Fenkani] | The [206446|Bag] alone may not be enough to capture the [102517|Firesnake Captain Fenkani] |
| SC_206446_3 | Este objeto solo puede utilizarse contra los Naga. | This item can only be used against Naga |
| SC_206446_4 | Los Naga muertos no pueden participar en la ceremonia. | Dead Naga cannot join in the ceremony. |
| SC_206446_5 | Intentáis subyugar a [$VAR1], pero os esquiva hábilmente. | You try to subdue [$VAR1], but the target dodges artfully . |
| SC_206452 | Ya no soy el mismo, [114103|Dimarka]. Debéis recordar vuestro nombre y recordar a vuestro maestro, Androth. Aferraos a vuestros más valiosos recuerdos...\n\nNo hay nada temible en la muerte, pero humillar a un maestro genera una vida de dolor. Debéis preservar la línea de defensa del ejército humano y evitar que los Naga vuelvan a atravesar la [ZONE_THE GREAT BARRIER|Gran Barrera].\n\nVos... debéis proteger la [206389|Piedra de la Naturaleza] que no se pudo colocar en la [ZONE_THE GREAT BARRIER|Gran Barrera] y defender la piedra angular, a cualquier precio.\n\nMaestro Androth, Maestra Adelaine. No hay que olvidar...\n\n(Debajo aparece una serie de caracteres indescifrables. Podría tratarse de una oración.) | I am no longer myself, [114103|Dimarka]. You must remember your name, remember your master, Androth. Cling to your most precious memories.\n\nDeath is not at all frightening, but humiliating the master brings a lifetime of pain. You must hold the human army's defensive line and prevent the Naga passing through the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] again.\n\nYou... must guard the [206389|Stone of Nature] that couldn't be put into the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] and hold this keystone tight, at any cost.\n\nMaster Androth, Mistress Adelaine. Must not forget...\n\n(A string of indecipherable characters appears beneath. It looks like it might be a prayer) |
| SC_206589_0 | En vuestro estado actual no podéis usar este objeto. | You can't use this item in your current state. |
| SC_206589_1 | Ya os habéis derramado la sangre de [102670|Gestero]. | You've already spread [102670|Gestero's] blood on yourself. |
| SC_206589_2 | Os echáis la sangre del corazón de [102670|Gestero]. | You spread the blood from [102670|Gestero's] heart on yourself. |
| SC_206589_3 | Sentís que un poder abrasador impregna vuestra alma. | You feel a searing power permeate your soul. |
| SC_206589_4 | En vuestra mente aparece repentinamente la imagen de unas pupilas doradas que os observan desde el interior de un anillo de fuego. | An image of golden pupils staring at you from within a ring of flames suddenly emerges in your mind. |
| SC_206589_5 | No podéis evitar sentiros mareados. | You can't help yourself from feeling dizzy. |
| SC_206589_6 | No volveréis a sufrir los efectos de la magia de la [114294|Muralla del temor]. | You will not suffer the effects of the [114294|Wall of Fear's] magic again. |
| SC_207_GOTO_PP0 | Vestíbulo del Refugio Real | Royals' Refuge Entrance Hall |
| SC_207_GOTO_PP1 | Campamento base frontal del Refugio Real | Front Base Camp of the Royals' Refuge |
| SC_207_GOTO_PP2 | Campamento base central del Refugio Real | Central Base Camp of the Royals' Refuge |
| SC_207_GOTO_PP3 | Campamento base trasero del Refugio Real | Rear Base Camp of the Royals' Refuge |
| SC_207012_0 | Pista: Casas alrededor de los [ZONE_DNG_DAELANIS_SEWER|Sumideros de Dalanis]\nPista: Una carreta de sobra\nPista: Escombros de un desprendimiento\n\nNota: El artista tiene obviamente un gran talento, eso es todo lo que se puede apreciar. El resto depende de vos...\n\n(Bajo el dibujo se encuentra la firma de [114512|John Hoffman] en cursiva.) | Clue: Houses around [ZONE_DNG_DAELANIS_SEWER|Dalanis Sewers]\nClue: A spare cart\nClue: Rubble from a rockslide\n\nNote: The artist is obviously extremely talented, this is all that's understandable. The rest is up to you...\n\n(Under the drawing is [114512|John Hoffman's] signature in cursive.) |
| SC_207082_1 | Este objeto sirve para condonar vuestra deuda actual. ¿Queréis usarlo? | This item can clear the current debt. Do you want to use it? |
| SC_207082_2 | El nivel de vuestro personaje es superior a 30. No podéis usar este objeto. | Your character level has surpassed level 30. You cannot use this item. |
| SC_207170 | ¡Habéis obtenido [207170|Maderos de la Arboleda Brumosa]! | You have obtained [207170|Misty Grove Timber]! |
| SC_207183_1 | Aunque [115032|Namoc Keyr] me cae bien, ¿de qué sirve? Nunca he visto que el chico tuviese valor para venir a verme, y ni siquiera iba a intentarlo... | Even if I do like [115032|Namoc Keyr], what use is it? I've never once seen any courage in that boy to reveal himself to me, and he wouldn't even try... |
| SC_207183_2 | Dado que [115032|Namoc Keyr] no tiene valor para venir en persona, ¿por qué no debería darle una oportunidad a otro? | Since [115032|Namoc Keyr] doesn't have the courage to come here himself, why should I not give someone else a chance... |
| SC_207195 | Esperad hasta que el Chupura astuto aparezca... | Wait until the sly chupura appears... |
| SC_207447_0 | Podéis juntar una [207449|Hoja de helecho primaveral] y una [207448|Flor de rábano] para hacer un bonito ramo. | You can tie a [207449|Spring Fern Leaf] and a [207448|Radish Weed Flower] into a beautiful bouqet. |
| SC_207447_1 | Necesitáis una [207448|Flor de rábano]. | You need a [207448|Radish Weed Flower]. |