result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringeseneu
SC_421031_6¿Qué es? No podíais imaginar que la carne de Pango a la parrilla supiera tan bien.What's this? You can't believe that barbecue Pango meat could taste so good.
SC_421031_7¡Uf! La piel crujiente, suculenta, la carne jugosa... ¡Increíble!Wow! Such crispy skin, succulent, juicy meat... Inconceivable!
SC_421031_8¡Ay! Os habéis quemado pero seguís comiendo vorazmente.No way! You burned your mouth, but you still keep stuffing your face!
SC_421031_9Olisqueáis y dais un bocadito. Os embriaga el increíble sabor, como si os hubiesen llevado a un mundo de ensueño...You take a whiff and have a nibble and are seized by its amazing flavor, like you'd been transported to a dreamland...
SC_421032_0[114876|Zhud]... ¿Así es como me dejas?[114876|Zhud]...So this is how you're dumping me?
SC_421032_1¿Cómo te atreves a dejarme justo antes de la boda?How dare you dump me just before the wedding?
SC_421032_2¡Voy a pasármelo en grande, verás! Voy a ser tan feliz sin ti.I'm going to live it up baby! I'm going to be so much happier with you gone.
SC_421033_0Otro vaso más de Agua del..., Agua del Olvido. ¡Yo soy EL HOMBRE!Bring me another glass...Brain, Brain Eraser! I am THE MAN!
SC_421033_1No... hip, no estoy borracho.I'm...Hic I'm not drunk!
SC_421069_1¡Sabía que no podía dejar esto en manos de esos vigilantes idiotas! ¡Ladronzuelo, preparaos para morir!I knew I couldn't leave this up to those idiotic watchmen! Little thief, prepare to die!
SC_421069_2Daos prisa y marchaos. Dejad que me ocupe de esto.Hurry up and go! Let me deal with this!
SC_421069_3¡[111104|Banksy]! ¡Sois vos de nuevo! Esta vez hemos de solucionar esto.[111104|Banksy]! It's you again! This time we must settle this!
SC_421069_4Parece que los otros aparecerán pronto. No es el momento ni el lugar adecuado, vámonos .It looks like others will come soon. This time and place isn't appropriate, let's get going!
SC_421069_5¡Me habéis subestimado, [111104|Banksy]!You underestimate me, [111104|Banksy]!
SC_421097_0¿Habéis estropeado algo?Did you mess up something?
SC_421097_1Es demasiado peligroso intentar capturarlo ahora.It's too dangerous to try capturing it now!
SC_421097_2¡Habéis atrapado a un Monstruo esférico!You have caught a Balloon Monster!
SC_421101_0Error de objetivoTarget error
SC_421101_1El [100771|Milano negro aliverde] lucha constantemente, lo que lo hace casi imposible de atrapar.The [100771|Green-winged Black Kite] struggles constantly which makes him practically impossible to catch!
SC_421101_2Habéis violado el acuerdo con Gurla al matar al [100771|Milano negro aliverde].You have violated the agreement with Gurla by killing a [100771|Green-winged Black Kite]!
SC_421101_3¡Le habéis perdonado la vida al [100771|Milano negro aliverde]!You have spared the [100771|Green-winged Black Kite's] life!
SC_421101_4No tenéis ninguna misión.You have no quests
SC_421101_5Si matáis un solo [100771|Milano negro aliverde], ¡nunca os lo perdonaré!If you kill even one [100771|Green-winged Black Kite], I'll never forgive you!
SC_421102_0¡Meted la bolsa en el carro!Stuff the pouch into the wagon!
SC_421102_2Los lobos gigantes destruyeron por completo la [100807|Carreta de Hosea] antes de dispersarse...The Giant Wolves completely destroyed [100807|Hosea's Cart] before scattering...
SC_421102_3Oís el aullido de un lobo procedente de la ladera de la montaña...You hear a wolf's howl from up the mountainside....
SC_421106La Runa de cristal emite una luz. Parece que ha recibido la información.A light emits from the crystal rune. It seems like it has received the information.
SC_421107El pergamino misterioso emite una luz. Parece que ha recibido la información.A light emits from the mysterious scroll. It seems like it has received the information.
SC_421108_0¿Quién sois?Who are you?
SC_421108_1El comandante [111136|Marl] quería que os preguntara si necesitáis ayuda.Commander [111136|Marl] wanted me to ask if you need any help.

← prev

next →


num pages: 8221