result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringeseneu
SC_421669_3[112045|Aymi] no parece estar en la caja.[112045|Aymi] doesn't seem to be in the box.
SC_421670Esto es lo que me dicta mi alma. Representa lo último que queda de mi poder.\n\n¡Ya estoy tan cansado!\n\nLa Diosa del Arte a la que he servido me ha dejado. He decidido quedarme aquí y esperar a que regrese. \n\nTras el Gran Destierro, este lugar experimentó un gran cambio. El palacio se sumergió en el [ZONE_LAKE OSURA|Lago Ousul]. Aún creo que la Diosa del Arte utilizará sus poderes para reconstruir el [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Templo de Kalin].\n\nEsta fe es lo que me ha sostenido hasta que el hombre de las cinco cuchillas llegó a este palacio sagrado. Tomó una antorcha, quemó mi cuerpo y me convertí en su fiel adlátere.\n\nYa no puedo esperar más a que los dioses regresen... No hay vuelta atrás para mí... \n\nTodo lo que me queda es paz... ese es mi último deseo.\n\nAlguien... que alguien mate a ese hombre. Liberad la magia y liberad mi espíritu.This is the writing of my soul. It represents the last of my remaining power.\n\nI'm already so very tired!\n\nThe Goddess of Art that I have served has left me now. I have chosen to stay here and wait for her return. \n\nAfter the Great Banishment, this place underwent a strange change. The palace sunk into [ZONE_LAKE OSURA|Lake Ousul]. I still believe that the Goddess of the Arts will use her divine powers to rebuild the [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kalin Shrine]!\n\nThis faith has been what has supported me until the man with the five blades came to this holy palace. He took a torch and burnt my body and I became his loyal minion. \n\nI can no longer wait for the gods return... There's no going back for me ... \n\nAll I have left is peace... that is my last desire.\n\nSomeone...someone kill that man. Release the magic and release my spirit.
SC_421685Conseguid información sobre el María NegraObtain Information about the Black Mary
SC_421690(Abrís el [203618|Collar] y veis el retrato de un chico joven. El retrato os recuerda a [112111|Lorces]. A lo mejor deberíais llevarle este mensaje de añoranza por Talomo a [112111|Lorces]).(You open [203618|Necklace] and you see the portrait of a young boy. The portrait reminds you of [112111|Lorces]. Perhaps you should take this message of longing for Talomo to [112111|Lorces])
SC_421692Probad el resultado del [203621|Fruto angelical].Try [203621|Angel Fruit's] results...
SC_421692_1¡Ah! ¡Ah ah ah ah!...Ah! Ah ah ah ah...
SC_421692_2¡Qué miedo! Hay un monstruo...How frightening! There's a monster...
SC_421692_3¡Ja ja ja! ¡Qué divertido!Hahaha... How funny!
SC_421696No habéis superado la misión.You failed the quest!
SC_421696_1No os estáis quemando.You aren't on fire.
SC_421696_101Habéis sobrepasado el tiempo. Abandonad la misión e intentadlo de nuevo.You have exceeded the time. Please abandon the quest and get it again.
SC_421698Traedme otra botella de alcohol caliente.Bring me another bottle of warm alcohol.
SC_421698_1¿Qué? No habéis entregado la bebida dentro del tiempo indicado. ¿Seguro que no os la habéis bebido vos? \n\nBien. Os daré otra botella. Si volvéis a fallar, os lo descontaré de vuestra paga.What? You didn't deliver the alcohol to the customers within the time limit. Are you sure you just didn't drink it yourself? \n\nFine. I'll give you another bottle. If you mess up again, I'll be taking the money out of your wages!
SC_421701Buen doctor, ayudadme a adquirir conocimientos en primeros auxilios.Good doctor, help me train my first aid skills.
SC_421701_10La mano del paciente está herida. Necesita [203742|Tratamiento para las manos].This patient's hand is injured. It needs [203742|Hand Treatment].
SC_421701_11El ojo del paciente está herido. Necesita [203743|Tratamiento para los ojos].This patient's eye is injured. It needs [203743|Eye Treatment].
SC_421701_12El estado del paciente ha empeorado. La medicina que habéis traído ya no va a hacer que se mejore. Informad al [112198|Curandero ambulante benévolo].This patient's condition has worsened. The medicine you brought is no longer going to make the patient better. Report this to [112198|Benevolent Wandering Doctor].
SC_421701_13Doctor, he prestado primeros auxilios y he salvado a los pacientes.Doctor, I have already performed first aid and saved the patients.
SC_421701_14¡Lo siento, doctor! No he podido ayudar al paciente lo suficientemente rápido.Doctor, I'm sorry! I couldn't perform the first aid quick enough.
SC_421701_15¡Lo habéis hecho muy bien!\n\nOs daré este [203686|Certificado de primeros auxilios del curandero ambulante]. Espero que uséis vuestros conocimientos en primeros auxilios para ayudar a los que lo necesiten allá dónde estéis.You've done very well!\n\nI'm giving you this [203686|Wandering Doctor's First Aid Certificate]. I hope that you will use your first aid skills to help those in need wherever you are.
SC_421701_16Doctor, he perdido el certificado de primeros auxilios que me disteis. ¿Podéis darme otro?Doctor, I lost the first aid certificate you gave me. Could you give me another?
SC_421701_17¡Ah! Cuando se trata de enfermedades, cada segundo cuenta.\n\nNo sólo tenéis que diagnosticar al paciente rápidamente, sino que también tenéis que recordar la colocación de los diferentes tipos de medicina. Una pequeña distracción por vuestra parte puede significar la muerte del paciente.\n\nSi queréis practicar técnicas de primeros auxilios, venid y decídmelo. ¡No volváis a meter la pata!Ah. Every second counts when it comes to illness.\n\nYou not only have to be able to diagnose a patient quickly, but you also need to remember the position of the different types of medicine. A moment when your attention lapses and it may be the patient's last breath.\n\nIf you want to train your first aid technique then come back and tell me. Don't mess up again!
SC_421701_18(Inspeccionáis con cuidado el estado de la herida...)(You carefully inspect the condition of the injury...)
SC_421701_19¡Oh, no! Voy a morir, voy a morir...\n\n¡Salvadme, rápido!Oh, no! I'm going to die... I'm really going to die...\n\nQuick, save me...
SC_421701_2Por supuesto que puedo formaros. Pero no quiero perder el tiempo con alguien que no sirva, así que quiero que me escuchéis con mucha atención. Una pequeña negligencia vuestra puede costarle la vida a alguien.\n\nEn primer lugar, observad las heridas del [112243|Paciente herido] que tengo ante mí. Para sus heridas necesitará medicinas de la [ZONE_DUST HOLD|Fortaleza Abandonada]. \n\nSi es una herida en la cabeza, tomad la poción del barril que hay detrás de [112155|Derek Ali] y dádsela al paciente. \nSi es una herida en la pierna, tomad la poción de la caja que hay junto a [112109|Breda Slovak] y dádsela al paciente. \nSi es una herida abandonada, tomad la poción junto al pozo abandonado y dádsela al paciente. \nSi es una herida en el ojo, tomad la poción del barril que hay detrás del encargado de la Casa de Subastas y dádsela al paciente. \n\nRecordad que las heridas de esos pacientes ponen en peligro su vida. Cuando hayáis identificado la herida del paciente, sólo tendréis un minuto para haceros con la medicina y dársela. Si conseguís salvar a un paciente, os expediré un [203686|Certificado de primeros auxilios del curandero ambulante].Of course I can train you. But I do not want to waste my time on a clumsy person so you have to make sure to listen to me carefully. If you are negligent for only a moment, it could be someone's life at stake.\n\nFirst, inspect the injuries of the [112243|Injured Patient] in front of me. From his injuries, he will need the medicine found in the [ZONE_DUST HOLD|Abandoned Fortress]. \n\nIf it's a head injury, then take the potion from the barrel behind [112155|Derek Ali] and apply it to the patient. \nIf it's a leg injury, then take the potion from the box next to [112109|Breda Slovak] and apply it to the patient. \nIf it is an arm injury, then take the potion from next to the abandoned well and apply it to the patient. \nIf it is an eye injury, take a the potion from the barrel behind the Auction House Clerk and apply it to the patient. \n\nRemember that these patients injuries are life threatening. Once you have identified the patient's injury, you will only have one minute to collect the medicine and return to the patient. When you have successfully saved a patient, I can issue you with a [203686|Wandering Doctor's First Aid Certificate].
SC_421701_3Examináis con atención las heridas del paciente y descubrís que está herido en la cabeza.\n\nRecordáis lo que ha dicho el [112198|Curandero ambulante benévolo]. La medicina para las heridas en la cabeza está en el barril que hay detrás de [112155|Derek Ali]. Sólo tenéis un minuto para obtener la medicina y volver donde el paciente. De lo contrario, podría morir...You carefully examine the patient's injuries and discover that it's a head injury.\n\nYou recall what [112198|Benevolent Wandering Doctor] just said. The medicine for a head injury is on the barrel behind [112155|Derek Ali]. You only have one minute to obtain the medicine and return to the patient. Otherwise, the patient could die...
SC_421701_4Examináis con atención las heridas del paciente y descubrís que está herido en la pierna.\n\nRecordáis lo que ha dicho el [112198|Curandero ambulante benévolo]. La medicina para las heridas en la pierna está en la caja que hay junto a [112109|Breda Slovak]. Solo tenéis un minuto para obtener la medicina y volver donde el paciente. De lo contrario, podría morir...You carefully examine the patient's injuries and discover that it's a leg injury.\n\nYou recall what [112198|Benevolent Wandering Doctor] just said. The medicine for a leg injury is on the box behind [112109|Breda Slovak]. You only have one minute to obtain the medicine and return to the patient. Otherwise, the patient could die...
SC_421701_5Examináis con atención las heridas del paciente y descubrís que está herido en el brazo.\n\nRecordáis lo que ha dicho el [112198|Curandero ambulante benévolo]. La medicina para las heridas en el brazo está junto al pozo abandonado. Sólo tenéis un minuto para obtener la medicina y volver con el paciente. De lo contrario, podría morir.You carefully examine the patient's injuries and discover that it's an arm injury.\n\nYou recall what [112198|Benevolent Wandering Doctor] just said. The medicine for an arm injury is next to the abandoned well. You only have one minute to obtain the medicine and return to the patient. Otherwise, the patient could die...
SC_421701_6Examináis con atención las heridas del paciente y descubrís que está herido en el ojo.\n\nRecordáis lo que ha dicho el [112198|Curandero ambulante benévolo]. La medicina para las heridas en el ojo está en el barril que hay detrás del encargado de la Casa de Subastas. Sólo tenéis un minuto para obtener la medicina y volver donde el paciente. De lo contrario, podría morir...You carefully examine the patient's injuries and discover that it's an eye injury.\n\nYou recall what [112198|Benevolent Wandering Doctor] just said. The medicine for an eye injury is on the barrel behind the Auction House Clerk. You only have one minute to obtain the medicine and return to the patient. Otherwise, the patient could die...
SC_421701_7Gracias a la medicina que le habéis traído, la vida del paciente ya no corre peligro inmediato. Informad de esto al [112198|Curandero ambulante benévolo].Because of the medicine you brought the patient, the patient's life is no longer in immediate danger. Report this to [112198|Benevolent Wandering Doctor].

← prev

next →


num pages: 8221